[南北朝] 何逊
弥旬苦凌乱,揆景候阡陌。
昼想汝阳津,夜梦邯郸驿。
愤风急惊岸,屯云仍触石。
萧条疾帆流,磈礧冲波白。
息榜已云久,维稍晨已积。
苍苍极浦潮,杳杳长洲夕。
本惭佽飞剑,宁慕澹台璧。
纤罗若不□,跂予中上泽。
在久滞风中感受到无限焦虑和茫然,无休无止地把握住船前出现的天边线影。在漫长的白天时我想起你登汝阳县津你越奋激湍澜河像是一位精力逾逸情的吏将我的徒抱儒怯燃着霞炊千里悠悠只剩下彷徨幻想客庄鲁怅朝被朗露霄递响起却送馆莺拥寂寞时节骇惧狂风似骤犹加催岸转而聚雨还在依着石头降落在这乱波骇涛的急流中坷磊中泛舟河中漂白芒与暮霭一并淹盖了遥天这是我的答诗的缘起及前半部铺叙当休息扬帆后时间过得这样久晨光渐渐堆聚苍苍的遥浦潮涌起沉沉的浦边洲渚上落着长夕当你的佩剑英气勃发时你是否能理解我怀璧其罪的惶恐当细丝织成的罗衣掠过时我希望能忘却这种种遗憾与惆怅,让我步于中流,企予末流。
现代文译文:在漫长的航行中,每天都在凌乱的风浪中度过,只能靠把握天边线影来度日。白天想你站在汝阳县津头时的激流勇进,夜晚梦到你站在邯郸驿站时的孤寂凄清。骇惧的狂风如骤雨般凶猛,聚雨却又依附着石头降落在这片波涛汹涌的海上。在这乱波骇涛中扬帆航行,宛如驶入白色泡沫的海水中。休息扬帆后,时间在萧条的海面上似乎已经沉淀不动,随着时间的推移,早晨的霞光也渐渐堆积。远远的江浦上,涨起了深深的潮水,茫茫的洲渚上,铺展开一派黯淡的夜色。你的英勇与豪气,是否能够理解我这怀璧其罪的惶恐?当轻柔的罗衣掠过我的脸颊,我希望能够忘却所有的遗憾与惆怅。
何逊是南朝梁诗人,他的诗风清新灵动,这首诗更是他飘零生涯和内心矛盾的真实写照。诗中既表达了对友人的深深怀念,也抒发了对自己身世的感慨。现代译文尽可能保留了原诗的情感和韵味,希望能让读者更深入地理解这首诗。