登录

《与沈助教同宿湓口夜别诗》南北朝何逊原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 何逊

《与沈助教同宿湓口夜别诗》原文

我为浔阳客。

戒旦乃西游。

君随春水驶。

鸡鸣亦动舟。

共泛湓之浦。

旅泊次城楼。

华烛已消半。

更人数唱筹。

行人从此别。

去去不淹留。

现代文赏析、翻译

夜宿湓口,期待分别,共赏春江美景

我本是浔阳的旅人,清晨便向西行。你随着春水漂流,鸡鸣时分便动舟。我们一同泛舟在湓浦之上,旅途中停宿在城楼。华烛已半残,更声响起,催人续唱。

我们即将在此别离,前路漫漫,不再停留。江水依旧,夜色深沉,思绪万千。这别离之夜,虽有美景相伴,却无法抵消离愁。何逊的诗中,情感深沉而真挚,让人感受到他与友人之间的深厚情谊。

现代文译文:

我作为浔阳的客人,清晨便开始了向西的旅程。你随着春水漂流,鸡鸣时分便启程动舟。我们一起在湓浦边漂泊,停宿在城楼中。华烛已经燃烧了一半,更声响起,催促我们继续唱歌。

我们即将在此分别,前路漫漫,不再停留。江水依旧流淌,夜色深沉,我的思绪纷飞。这个夜晚,虽然有美丽的景色相伴,却无法消除离别的愁绪。何逊的诗中充满了真挚的情感,让人感受到了他与友人之间的深厚情谊。

何逊的诗以细腻的笔触描绘了旅途中的景色和情感,让人感受到了他的细腻情感和对生活的热爱。同时,他的诗也表达了对友情的珍视和对离别的无奈,让人深感共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号