登录

《铜雀妓》南北朝何逊原文赏析、现代文翻译

[南北朝] 何逊

《铜雀妓》原文

秋风木叶落。

萧瑟管弦清。

望陵歌对酒。

向帐舞空城。

寂寂檐宇旷。

飘飘帷幔轻。

曲终相顾起。

日暮松柏声。

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在萧瑟的秋风中,落叶纷纷,落下的木叶似乎带走了世间的喧嚣与繁华。这时,悠扬的管弦乐声响起,清脆悦耳。人们伫立在铜雀台上,仰望那巍峨的陵墓,聆听那曲曲动人的歌声,伴着美酒,品味着人生的甘苦。曾经繁华的歌舞升平之地,而今只剩下一座空城,那曾经的欢笑与笙歌已随着时间的流逝,消散在这静静的檐宇下,只留下一片凄清和飘飞的帷幔。一曲终了,大家相顾起立,目光交汇在那一刻,一种无尽的凄凉与沧桑涌上心头。夕阳西下,只有松柏的声音在回荡,如泣如诉。

译文:

秋风阵阵,树叶凋零。凄凉的声音中,笙箫之声清晰入耳。我们仰望陵墓,听着歌女对酒高歌。空旷的舞台,飘扬的帷幔轻轻摆动。乐曲终了,大家相视而起,天色已晚,只能听到松柏林的声音。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号