登录

《赠赵虞卿》元赵孟頫原文赏析、现代文翻译

[元] 赵孟頫

《赠赵虞卿》原文

客从北方来,逍遥江湖间。

顾影空自爱,不见欣戚颜。

奕秋去已远,神观一朝还。

惜无双白璧,尉子行路难。

翩翩云中鹤,孤高杳难攀。

长怀紫霞客,引袂入名山。

现代文赏析、翻译

下面是根据赵孟頫的《赠赵虞卿》所作的赏析:

赵孟頫的《赠赵虞卿》是一首优美的诗,表达了作者对友人的思念之情。诗中描绘了一位从北方来的客人,逍遥游荡于江湖之间,尽管身边无亲无故,身边更没有人间百态对他的起伏沧桑带来关切的变化。有时能沉下心思玩弄自己发丝的那一种沉浸自在与呆板的闲趣也一丝可见,给平静无常的画面凭空生出了风致和文思;尔时清溪深处轻颤细细碎动的如篆体的诗人手掌手形飘来或走去的影子在黄昏渐近中“倒水芝的芳润,激小山的诗兴”。可是友人依旧顾影自怜,无所慰藉。此时奕秋已经远离人世,唯有高妙绝伦的弈法虽传,对友人而言也成过往烟云。年岁已经不再有“神观”即生命的活力。他想要双璧,但世上没有完美之物,他只好自宽自解。诗人借此诗来慰藉友人。

在全诗中,诗人将“云中鹤”比作友人,孤高、悠然自得、无人能攀的高尚品质尽显其中。而友人却总是向往着那遥远的紫霞客,希望能带着他的梦想一起进入名山大川。这些细节都透露出诗人对友人的深情厚谊和对生活的深刻理解。

此外,诗人还通过诗中的景物描写,营造出一种悠然自得、闲适自在的氛围,使得整首诗充满了诗意和情感。

总的来说,《赠赵虞卿》是一首充满情感和诗意的作品,表达了诗人对友人的深深思念和对生活的深刻理解。

译文:

客人从北方来,逍遥在江湖之间。顾影自怜空自爱,不见悲喜颜容。 弈秋之道已远去,精神风貌如晨回。可惜无双之宝,安慰你道路难行。 你是那翩翩的云中鹤,孤高傲物难攀附。长怀作紫霞客,引袂带你进入名山。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号