登录

《谢鲜于伯几惠震馀琴云是许旌阳手植桐所斲》元赵孟頫原文赏析、现代文翻译

[元] 赵孟頫

《谢鲜于伯几惠震馀琴云是许旌阳手植桐所斲》原文

仙人巳归白云中,空馀手植青枝桐。

根柯盘郁如蛟龙,一朝辟历驱雷公,烈火半爇随狂风。

箕子之裔多髯翁,才气迈俗惊愚蒙。

抱持来归寻国工,斲为二琴含商宫。

我来自北欣相逢,持一赠我为我容。

自吾得此不敢寐,终夜起坐弹孤鸿。

下弦清泠上黄钟,转弦更张涕满胸。

黄虞巳远将无同,恨君不识牙与钟。

恨我不识瞽与矇,《周南》《大雅》当谁从。

现代文赏析、翻译

谢鲜于伯几惠震馀琴云是许旌阳手植桐所斲

青桐植自仙人去,千年枝繁犹未老。 蛟龙盘根根节虬,风雷辟历声在窍。 伯几惠我古琴材,如见先贤手泽开。 抚琴知音心自喜,清夜相期弦不催。

这段诗表达了赵孟頫对伯几赠予他斫成古琴的许旌阳手植的青桐的深深感激。赵孟頫在诗中表达了他对伯几的感激之情,并以此琴为媒介,表达了对许旌阳这位古代贤人的敬仰之情。

现代文译文:

鲜于伯几赠送我一把由许旌阳亲手种下的青桐树所制成的古琴,我对此深感感激。青桐树的枝繁叶茂仿佛仍在诉说着千年前仙人的故事。这把古琴的根和枝条盘曲如蛟龙,仿佛蕴含着风雷之力。

收到这把古琴后,我感到非常高兴,仿佛与伯几一同分享了先贤的手泽。我抚摸着这把琴,感受到了知音的喜悦,清夜中琴弦的声音仿佛在召唤着我。

我对伯几的感激之情与对许旌阳的敬仰之情交织在一起,这把古琴成为了我与古人沟通的桥梁。我希望能有机会演奏这把琴,向世人展示它的美妙音色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号