登录

《送李清甫由御史出按四川》元赵孟頫原文赏析、现代文翻译

[元] 赵孟頫

《送李清甫由御史出按四川》原文

蜀道青天上,绣衣骢马行。

霜威御史府,春色锦官城。

万里平反报,三年菽水情。

相逢一杯酒,似为别离倾。

现代文赏析、翻译

以下是根据原文所做的赏析:

赵孟頫的《送李清甫由御史出按四川》是一首充满豪情的诗。李清甫将要踏上的,是蜀地那蜿蜒险峻的青天之路,他将骑着绣衣骢马,威风凛凛地行进。

在这首诗中,赵孟頫表达了他对李清甫出使四川的崇高敬意和美好祝愿。诗中的“霜威御史府”形象地描绘了李清甫即将工作的环境,既表现了四川的严寒,也象征了李清甫在四川执法时的公正严明。而“春色锦官城”则巧妙地描绘了四川的美丽景色,象征着李清甫在四川将会有一个美好的工作体验。

“万里平反报,三年菽水情”两句,更是表达了赵孟頫对李清甫的深深期待。他希望李清甫能够将四川的冤案一一平反,让百姓得到公正。同时,他也表达了对李清甫三年服务的感激之情,期盼他能够尽职尽责,为百姓服务。

最后,“相逢一杯酒,似为别离倾”两句,表现了赵孟頫对朋友的依依惜别之情。他希望两人能在未来的日子里重逢一醉,尽管此刻他们即将分别。这一句饱含着对未来相逢的期待,对分别的无奈,以及对朋友的深厚情谊。

总的来说,这首诗是对一位英勇无私、富有责任感的御史的美好祝愿和深切赞扬。同时也表现了赵孟頫深厚的人情味和对朋友的深情厚谊。这样的诗歌不仅是对友情的赞美,也是对人性的温暖诠释。

至于现代文译文,我将会按照这首诗的主题、情感、意境进行再创作,尽量保留原意的同时融入现代语言的特点。请查看。

原诗主要表达了对友人出使四川的崇高敬意和美好祝愿。在现代文的转化中,我会尽可能保留这些情感,同时融入现代语言的特点,让诗句更贴近现代读者的阅读习惯。以下是现代文的译文:

“青天之上的蜀道如虹,你骑着绣衣的骢马前行。御史府中,你的威严如同霜降,锦官城里,春天的色彩如锦。

你将会平反万里之遥的冤案,报以三年的深情厚意。相逢之时,我们举杯共饮,这杯酒似乎是为我们的离别而倾。

祝福你在四川的岁月里,公正执法,为民服务;期待我们重逢之时,把酒言欢,共叙友情。”

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号