登录

《九月八日雨中闷坐和荅仇仁父张季野》元赵孟頫原文赏析、现代文翻译

[元] 赵孟頫

《九月八日雨中闷坐和荅仇仁父张季野》原文

容居破屋苦秋雨,黑潦侵阶灶欲沉。

青蕊明朝不堪摘,谁能载酒慰幽心。

现代文赏析、翻译

这是赵孟頫的原创作品,表现出诗人在凄凉的雨夜中深感忧苦之情。译文如下:

容居小屋摇摇欲坠在秋雨中凄寒,乌黑的暴雨没膝无法挽救侵入了灶火厨房似沉。朝霞漫天的明日,我却不能再涉足园林撷采素兰。可又有谁人能置酒? 劝慰我这风雨满目的惆怅中的愁颜?

此诗抒发了诗人在家中,被连绵不断的秋雨折磨,雨水即将灌入灶间,粮食难以存储,愁绪万端的无奈与愁苦。“谁能载酒慰幽心。”又透露出诗人的孤单和寂寥。赵孟頫,作为元代文人画家的代表人物,他的诗作也能反映出他个人的情感世界和艺术追求。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号