登录

《蔷薇二首》唐李建勋原文赏析、现代文翻译

[唐] 李建勋

《蔷薇二首》原文

万蕊争开照槛光,诗家何物可相方。

锦江风撼云霞碎,仙子衣飘黼黻香。

裛露早英浓压架,背人狂蔓暗穿墙。

彩笺蛮榼旬休日,欲召亲宾看一场。

拂檐拖地对前墀,蝶影蜂声烂熳时。

万倍馨香胜玉蕊,一生颜色笑西施。

忘归醉客临高架,恃宠佳人索好枝。

将并舞腰谁得及,惹衣伤手尽从伊。

现代文赏析、翻译

蔷薇二首

唐 李建勋

万蕊照槛光如昼,诗人欲觅比何如。 锦江风起云霞碎,仙子衣裳飘黼黻。

裛露折英烦俗吏,背人狂蔓用户除。 交得朋樽日又夕,犹疑远信到蓬居。

榴裙翠羽绕垂架,看久难堪落思花。 太仆频求故钱树,拾兄多惜旧题芽。

食舆经饱凉於床,公子经过亦掩遮。 每到乱红情落尽,转怜身伴一枝斜。

我的赏析: 蔷薇盛开的时候,花瓣在阳光下散发出灿烂的光芒,让诗人深感惊讶,却不知道该如何描绘这样的美景。如同在锦江之上风起云涌,美如仙子的云裳飘飘飞舞,使人深深沉醉。蔷薇花在晨露中绽放,显得更加娇艳欲滴,它背对着人,蔓藤缠绕着墙壁,显得神秘而美丽。蔷薇花在特定的日子里,会吸引宾客前来观赏,如同举行一场盛大的宴会。

蔷薇花在檐下对着前庭绽放,蝴蝶和蜜蜂在其间嬉戏,其馨香四溢,远胜过玉蕊。它一生的颜色都显得如此美丽,笑对西施般的容颜。陶醉其中的游客们,面对如此美景,更是流连忘返。那些贪图蔷薇花的人,不顾一切的去摘取,甚至伤害到自己的手。

在蔷薇架下与友人把酒言欢,醉意醺然,这种快乐无人能及。尽管如此美丽,却仍然惹来伤害,枝条被折断,花瓣被践踏。然而即便如此,它仍然静静地在那里绽放,吸引着人们的目光。

这首诗通过对蔷薇花的描绘和赞美,表达了诗人对生活的热爱和对美的追求。蔷薇花的美丽和坚韧,也象征了诗人的人格魅力。诗中通过对蔷薇花的描绘和赞美,也反映了当时的社会风气和人们的生活状态。

译文: 蔷薇花万朵盛开,光华灿烂如同白昼,诗人想要找什么来比喻它呢?锦江风起云涌,美如仙子的云裳飘飘飞舞;蔷薇花在晨露中绽放,显得更加娇艳欲滴;它背对着人盛开在架子上;蔓藤缠绕着墙壁向上生长;每到休息的日子;就想邀请亲友一同欣赏;花架下排列整齐的蔷薇花苞向着阳光灿烂的庭院开放;满地花瓣如火如荼的映衬着前庭的花圃;有时会拂过庭檐下的几枝;如同蝴蝶飞舞蜜蜂嗡鸣一般烂漫;它的馨香远胜过玉蕊;它一生的颜色都显得如此美丽;有人沉醉于它的美丽而忘却归路;有人因为它的娇艳而向主人索取好的枝条。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号