登录

《宿黄藤驿》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《宿黄藤驿》原文

古驿号黄藤,休鞍夜已灯。

溪寒水清浅,山瘦石棱层。

豪客路方阻,岁寒阴始凝。

开怀惟仗酒,独酌醉瞢腾。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

宿黄藤驿

古驿号黄藤,休鞍夜已灯。 溪寒水清浅,山瘦石棱层。 豪客路方阻,岁寒阴已凝。 开怀惟仗酒,独酌醉瞢腾。

李纲此行往江西访友,途经黄藤驿,投宿于此。驿号黄藤,点出此行的“旅途”之意。卸去鞍辔,燃起灯火,正说明已是夜深人静。“溪寒”二句写山野小溪、瘦石峻岭,虽无一字及“寒”字及“冷”字,却逼见其荒山冷驿、凄冷孤寂的意境。“溪寒”可见天已冷了。“山瘦”写山势耸峻,“石棱层”则将山之峻峭挺拔形象地描绘出来。这样清冷的环境,令人联想到时局的动荡、人世的沧桑,很自然地给行人平添了一层凄凉怅惘之情。但诗人没有明说其人、其事、其时、其地也并没有抓住题“宿黄藤驿”来体现出来,这种恰到好处地留待读者自己意会的手法真是妙不可言。“豪客”二字含着“路方阻”三字,这里“豪客”不指“豪横客人”,而另有一番大义凛然的爱国主义的寄托。这就是诗人旅途的感慨:国土沦陷,豪杰之士却遁迹无踪,自己虽然处在穷乡僻野的黄藤驿中。“开怀”之“开”字透出苦闷和期望,“仗酒”二句,实谓以酒遣闷、以酒浇愁、独酌独醉的凄凉之情。在苍山寒月下醉卧不醒,体现出一个“斗志弥坚久不衰”(《跋古诗十八首》)的民族英雄内心的苦闷。

此诗艺术手法多采用烘托手法表现意境。烘托手法是诗词中常见的一种手法。如上四句渲染的环境清冷和凄凉的气氛就是通过烘托手法实现的。此外,“山瘦石棱层”以景语形式抒发了国势艰危之忧和壮志难酬之悲。“开怀”“醉瞢腾”如弦而歌、泪珠与唾沫齐飞的状态以及饮酒之外,“江城吹角”“悲壮应须泪”,也有三洲岭上不归来,岭北风光共怅恨”(同上)等的歌声誓言词来说当时心迹亦可追寻月也。

以上就是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号