登录
[宋] 李纲
烟霞绚彩染幽岩,紫翠葱茏云木参。
幸有幽人共清赏,岂惟风月友成三。
以下是根据原文所做的赏析,以及现代文的译文:
烟霞绚彩染幽岩,紫翠葱茏云木参。 这句诗中描绘了一个仙境般的美景,山峰上烟霞多彩地渲染着深邃的岩壁,高高的峰顶之上,紫色的浓荫葱笼着,与朵朵白云相互掩映。这些景物用绚丽的色彩染着幽深的岩壁,紫翠葱茏的云木参差错落,形成一幅美丽的画卷。
幸有幽人共清赏,岂惟风月友成三。 诗人庆幸有幽静的人共同欣赏这清雅的景色,不仅仅是风月中的朋友,三人更成为了志同道合的知己。这句话描绘出诗人内心的欢喜与感慨,感激友人共同分享此番美景,让他觉得人生旅途不再孤独。
在当代的译文中,这句诗可以这样解读: 在这仙境般的美景中,我幸运地有与你这位淡泊明志、清雅绝伦的友人一同欣赏,我们不仅仅是在月色风华下相聚的友人,更是在志趣相投、心灵相通的三位知己。这样的友情,是如此珍贵而美好。
总的来说,这首诗描绘了一幅美丽的丹霞仙境,表达了诗人对友人的感激与欣喜之情。在当代的译文中,也尽可能地保留了原诗的情感与意境,让读者能够更好地理解诗人所描绘的美景与情感。