登录

《九月十四夜月蚀》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《九月十四夜月蚀》原文

碧落遥升白玉盆,云何中夜黯然昏。

初疑半被微云掩,浸恐全无巨吻吞。

惨淡乍看蟾魄出,扶疏更喜桂华存。

妖蟆磔死犹馀罪,此外群星尽可原。

现代文赏析、翻译

在幽暗中看到白玉盆般月上高空的奇妙景色,中秋的满月却被半轮微云所掩映,恐已全被遮掩的皎月仿佛已被大嘴吞噬。我刚开始担忧圆月惨淡之时,然后忽觉圆月宛如月亮重新显现,枝叶疏朗更令我欢喜,看到月中桂华仍旧闪烁。而那只怪异的大蟾蟆被杀死,它也难逃其罪过,至于其它星星都没有什么可受责难的。诗人巧妙地以一个深夜中见到月蚀时的情景,展开他神奇的想象力,使得一个古典的传说意境在现代的笔法下显得那么生动而富有趣味。

译文:

在天空中看到月亮升上碧蓝的天空,如同一个白玉盆一样。可是在深夜中,月亮却显得如此黯淡和昏暗。我开始怀疑月亮被微云掩映,担心它完全被遮掩。但是,随着时间的推移,我意识到这只是我的担忧,月亮并没有完全被吞噬。反而,我惊讶地发现月亮又重新恢复了明亮,就像一朵月亮重新绽放一样。我欣赏着月亮周围的枝叶,它们显得如此疏朗,我更加欢喜了。因为我知道那个蟾蜍怪被杀死了,它也有其罪过存在。至于其他星星,他们没有受到任何牵连,是完全可以被原谅的。

现代文译文试图保持原文的韵味和生动性,同时也尽量准确地传达出诗人在看到月蚀时的惊讶、疑惑和欣喜的情感变化。希望这样的解读能让你更好地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号