登录

《上元日二首 其一》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《上元日二首 其一》原文

去年玉辇侍端门,灯满鳌山讶晓暾。

寂寞沙阳山水里,也将膏火照黄昏。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

去年我侍立在端门观看灯火, 惊讶灯火辉煌直对破晓的天光。 回到寂寞的沙阳山旁小住, 我也点燃灯火把黄昏照亮。

第一首诗用鼎盛和惨淡两相对照,显示兴亡之感。起笔突兀,上年元宵曾有玉辇亲临端门观看盛况,没想到物是人非了!元宵鳌山灯火通明直至晓日。瑞灯通明如同宫殿井架的点点星珠一般亮起来的时候,京城居民瞻仰皇帝仪容时也许特别为美丽灯光、煌煌光照鼓舞吧!然而这一切现在已成往事。诗人以“也”字带过,随即轻轻转到眼前惨淡景象上来:沙阳山水依然,而久居其地的诗人,却要“也将膏火照黄昏”,勉力研读以至费尽灯油了。这正反映了诗人内心的凄凉况味。

这首诗在艺术表现手法上与一般咏元宵的诗不同。一般元宵诗都是从游人着眼,描绘山城空巷,热闹非常。如把“也将膏火照黄昏”与“儿童急走追黄蝶”之类反衬起来,则更耐人寻味。此诗从自己着笔,写出皇都胜景不再、自己退居山野、点灯苦读等事,使元宵诗的吟咏中不泛着一种历史兴衰感了。

以上就是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

现代文译文如下:

去年元宵我在端门侍奉皇帝, 灯火辉煌直到破晓的天光。 回到山水环绕的沙阳山旁, 也点亮灯火照向黄昏。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号