登录

《次韵和渊明形影神三首 其二 影答》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《次韵和渊明形影神三首 其二 影答》原文

纡馀非我妍,濩落非我拙。

与子两相依,生来无间绝。

俯仰随顾指,岂是事容悦。

因光长周旋,处阴暂暌别。

况复同物化,子坏我亦灭。

冥冥长夜台,念之五情热。

愿子卫生经,无使精脑竭。

千载永相从,彭殇孰优劣。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据原文内容写的宋代诗人李纲《次韵和渊明形影神三首 其二 影答》的赏析:

这首诗是李纲借陶渊明的《形影神三首》来表达自己的人生观和生死观。

首先,诗中提到“纡馀非我妍,濩落非我拙”,表达了诗人对于自己的处境并不感到自满,也不感到自卑。他与影子相互依存,生来就没有间断过。这种相互依存的关系,体现了诗人对生命的珍视和自我价值的认同。

接着,“俯仰随顾指,岂是事容悦”表达了诗人与影子之间的关系并非是为了讨好对方,而是相互尊重和理解。他们之间的关系是建立在平等和互相尊重的基础上的。

“因光长周旋,处阴暂暌别”则表达了诗人对于生死观的看法。他认为,人生就像光影的交错,有时光明,有时阴暗。影子虽然会变化,但它们始终是存在的。这种生死观体现了诗人对生命的豁达和超脱。

最后,“千载永相从,彭殇孰优劣”表达了诗人对于永恒和生命的敬畏。他认为,即使生命会消逝,但精神可以永存。这种观念体现了诗人对生命的尊重和珍视。

总的来说,这首诗表达了李纲对于生命、生死、精神永恒等问题的深刻思考和感悟。他用诗意的语言,将人生哲理融入其中,使得这首诗具有很高的艺术价值和人生启示意义。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言表达出来:

我们并非完美无缺,纡馀并非自满,濩落也并非自卑。你我相互依存,生来就没有间断过。

你我相随,无论是抬头还是低头,这一切并非为了讨好对方,而是相互尊重和理解。我们之间的关系建立在平等和互相尊重的基础之上。

在光明中我们翩翩起舞,在阴暗中我们暂时分离,但无论何时何地,你我始终都在。

生命如同光影交错,生生不息。你我都会经历物化过程,终会消逝。即便在长夜之台冥冥中离去,我的思绪仍然燃起五情热焰。

愿你能保持精神卫生,无使精魂耗竭。即使千载已逝,我仍与你相从。谁说长生存与短存孰优孰劣呢?无非各有千秋罢了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号