登录

《寄沙阳邓季明二首 其一》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《寄沙阳邓季明二首 其一》原文

海上归来近七峰,故人犹冀一樽同。

心忧世故存当日,身履时危到此中。

玉带金鱼非素志,碧斋翠阁自清风。

十年扰扰成何事,依旧梁溪一拙翁。

现代文赏析、翻译

宋代诗人李纲的《寄沙阳邓季明二首 其一》是一首对友人关怀国家时局的诗。以下是我根据诗意,结合个人理解所做的赏析:

诗人在诗中描绘了自己从海上归来,再度回到家乡,看到友人依旧期盼与他共饮一樽酒的场景。他内心忧虑世事,对于当前的局势深感担忧,身临其境地体验到时局的危急。

诗中提到自己已经年过半百,不再有当年佩戴玉带、金鱼的美梦,却仍然保持清雅的居所和美好的环境。但是,诗人的内心却仍然充满矛盾和无奈,十年的漂泊和混乱似乎并没有带来任何改变。

在诗的结尾,诗人以“依旧梁溪一拙翁”来形容自己,表达出对过去生活的怀念和对未来的迷茫。梁溪是诗人的故乡,也是他曾经安逸生活的象征。然而,诗人也意识到自己已经不再年轻,面对国家时局的混乱和变革的浪潮,他只能选择做一个不善于改变的拙翁。

整体来看,这首诗表达了诗人对于国家时局的深深忧虑和无奈,同时也透露出对过去生活的怀念和对未来的迷茫。

现代文译文如下:

近来从海上归来,重新回到家乡,我再次看到了你,我的老朋友。你依然期盼着与我共饮一樽酒,这让我感到十分欣慰。我内心忧虑着世事的变化,对于当前的局势深感担忧。我亲身经历了时局的危急,感受到了其中的艰辛。

佩戴玉带、金鱼的美梦已经成为了过去,我也不再抱有这样的期望。然而,我仍然保持着清雅的居所和美好的环境,享受着清风拂面的感觉。虽然十年来的漂泊和混乱似乎并没有带来任何改变,但我对故乡的思念仍然不变。

如今,我依然是一个在梁溪过着安逸生活的拙翁。然而,面对国家时局的混乱和变革的浪潮,我只能选择默默承受,不善于改变。虽然生活已经不再像过去那样美好,但我还是愿意坚持下去,因为我相信时间会改变一切。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号