登录

《次韵陈中玉大卿二首 其二》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《次韵陈中玉大卿二首 其二》原文

叨尘黄阁值明时,推挽英髦愧力微。

海上相逢颜愈渥,箧中谁谓出无衣。

救焚拯溺非天数,脩政攘夷赖主威。

旧国故乡休怅望,中兴恢复伫旋归。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

首联点出题意,李纲身为丞相时世之英物,虽被重用而能励精图治。李纲遭蔡京谗陷流亡中土。“推挽”意同扶持,如欧阳修所说“扶持辅导。”颈联用了两个比喻说明救援民族危难正是由于天数、国威所决定的。“救焚拯溺”为喻,言自己急公好义,济人困厄,就如同救火拯溺一样急切。李纲与陈中玉大卿是同乡,而中玉亦遭时多艰,有感于“攘夷”无策,李纲于是希望大卿能够努力振作精神,修明政事,抵御外侮。尾联即以此勉励之,无论身在何处都不要忘记故国故乡,期待着国家统一的中兴之日。

在译文中,我试图保留原诗的情感和意象,同时用现代语言表达出来。例如,“推挽英髦”被译为“鼓励和帮助杰出的人才”,“颜愈渥”则可理解为“面色红润”,“谁谓出无衣”则可理解为“我们到哪里去找衣服”。这样的翻译尽可能地保留了原诗的意象和情感,同时又易于现代读者理解。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号