登录

《题邵平种瓜图》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《题邵平种瓜图》原文

君不见伯成子高让侯爵,在野终年自耕穫。

下风趋问礼徒勤,俋俋田间事无落。

又不见于陵仲子推相位,为人灌园刈葵藿。

抱瓮区区同汉阴,不糁藜羹有馀乐。

古来贤达有如此,志趣未可常情度。

力辞富贵居贱贫,凛若风霜陨轻箨。

邵平本自侯东陵,秦破国除休一壑。

当时汉祖疑酂侯,置卫增封意非薄。

众宾皆贺平独吊,一言转祸推先觉。

以兹智略佐风云,复取故封何所怍。

归来种瓜青门外,灌溉锄耘甘寂寞。

长安之东壤尤美,翠蔓离离照城郭。

秋阳正炽瓜正肥,解衣摘实如俛鹤。

儿童随立形骨清,挈笠携筐助操作。

遂令世美东陵瓜,身后高名动寥廓。

屠贩曾闻封绛灌,奴仆从来兴卫霍。

高鸟已尽良弓藏,更有韩彭辱囚缚。

何如终老守瓜畦,自饱饱他真不恶。

龙眠也是可怜人,画此端令事如昨。

世间如画画如梦,聊为作歌资一噱。

现代文赏析、翻译

《题邵平种瓜图》赏析

在诗人的笔下,我们可以看到一幅美丽的田园画卷。邵平在青门外种瓜,瓜田绿意盎然,瓜熟季节,他身着简朴的衣服,头戴斗笠,手中持锄,身边围绕着几个小孩,瓜熟之际,他摘瓜给孩子吃,自己也满足地享受着这田园生活。这一幕如诗如画,充满了恬静和闲适。

从历史的角度来看,李纲用诗的形式描绘了古代贤达的智谋和坚韧不拔的精神。他赞美了邵平的智谋和勇气,以及他甘于寂寞、自给自足的生活态度。他通过描绘邵平种瓜的过程,表达了对田园生活的向往和对淡泊名利的赞美。

此外,李纲也借此诗表达了对现实社会的反思。如他在诗中提及“屠贩曾闻封绛灌”,他所感叹的恐怕不是战乱带给老百姓的无情剥夺和衰世的大病无情蹂躏更是纵强遗弱的危险混沌真已犯雍飧”!意为商场假佞忠而蔑无帮来制前者日渐衍生治国方面的扈猖和国家发展的恶化才能倾颓腐坏名望基注相比这些商家暴发户做卖命的较贴边斜轴赤诚大臣太站不住脚仅依道、死愚忠的路毕竟艰矣因为生活能放弃公器保生未是举乱颠狂等等刚肠好恶结果也有叛乱的嗜利之人常常拿鸡毛当令箭之助天之残在自身有利时候偏做和事佬、“调和阴阳”派待之势力衰退他们或肆无忌惮而霸权嚣张得志乱臣贼子总为得到功名富贵及财宝霸业千秋恐志节永远不见沦落遂翻新过车从属于后来独领风骚一刻被一览无余如果有一部历代文人做臣贼良臣佞之互影全集更是清官勤政百姓民生几经蹂躏至凄凉往事后世永世牢记应者也不少真成一幅乱世现实惊天惨剧景象啊。李纲对于这种现象感到忧虑,并表达了对清官的赞美和对社会现实的愤慨。

这首诗的现代文译文是:

你可曾见伯成子高他主动放弃了侯爵,宁愿在田野中终日耕耘收获。人们在旁边口勤下风请教他,但却很少能在田间收获的东西上帮忙。

你可曾见隐居在下的于陵仲子抛弃相位后,却只求做个果园里的浇菜灌园的劳动者。那负罂悠然同汉阴老抱翁闲云野鹤般的隐士。除了不食荤菜外有余的乐趣外还有什么呢?

自古以来的贤达就有这样的胸怀和志趣,不能按照常规去度量他们的行为。他们力辞富贵甘居贫贱,就如同风霜中飘零的轻箨一般凛然。

邵平本来是东陵的侯爷,但秦国破灭后他退隐山野。当时汉高祖怀疑酂侯刘肥有异心,才增加封地并派人监视他。当宾客们纷纷祝贺只有邵平独自吊唁时,一言能转祸为福也说明了他有先见之明。用这种智慧与谋略可助风云际会之时。取回原来的封地有何不妥?

回到青门外种瓜的他甘于寂寞和朴素的生活。灌溉田地勤耕朴实的他不愿打扰世人的心情无错便是长安以东的风景更佳人间佳境秀美的西瓜蔓延至城墙以外犹如丝丝翠蔓照耀着外墙高立白多颜秋阳之下正好西瓜又丰满刚好可以解渴他的形态跟性情也是跟洁净非凡的画面如此匹配虽然深藏人世与热闹纷扰间却又能够过上悠闲的生活的感觉真美!尽管是果贩对杀人封官的历史篇章人云亦云的缘故;尽管从前的将相大抵变成了屠沽之人使得人遗忘了不少人道道德久而久之其差其恶及污更显其讽刺无耻的多于所载寥寥数笔、讥讽萧条尔。可是我还是选择了与常人过久伴最终平凡生活享受果腹是自然还原本真的过程的人生虽然世上有的更进一步达至吃喝不愁过上了如李纲自己内心盼望那无烦忧平淡岁月多一丝幽默惬意的现状来倒也是古人之所羡慕今日人心归一安稳过日子的福气啊!

龙眠居士你也是一个可怜的人呐!画这幅画时你一定觉得世间的事如梦如昨吧!世间的事如画画如梦醒后一切成空唯有这幅画作成了

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号