登录

《小圃初成秦楚材直阁有诗因次其韵二首 其一》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《小圃初成秦楚材直阁有诗因次其韵二首 其一》原文

僧坊暂寓白云边,古木荒溪湿暝烟。

试葺池台学愚谷,不妨风物似斜川。

邀宾深愧裴公野,瀹茗空怀陆子泉。

尘世悠悠尽虚幻,且将身健斗尊前。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

小圃初成,心情狂喜无以复加。即使之前和朋友们结庐白云之边,但天宝年间以临淄附近农家的习俗建起象征安逸的小庄园来栽种园植的那一天开始,我觉得这座山僧野坊也可以加以更置的营缮呢。一边慵懒地在四邻左右里混搭禅心草草稼梦为客人指引眼前片好的生活原乡佳处不俗了。

此时此刻,风物如画,似乎与斜川无异。而斜川的诗情画意,我竟然也在这里找到了。虽然自己不能像裴度那样在曲江之畔的公署中宴客,但可以像陆羽在泉上煮茶那样,用泉水煮茶招待客人。红尘扰扰尽皆空虚缥缈,时光匆匆眼前只是虚幻之景罢了。让我们纵情欢笑吧!得如此的好山好水好客地在一起赏景聊天饮薄酒就应当尽情尽欢啊!

译文:我暂时居住在僧人居住的荒芜之地,但初成的小园已是我快乐的源泉。我如一位农夫,种下了我所喜欢的树木和花草,期盼着他们的生长。夜晚的园子笼罩在轻烟中,古木参天,清幽宁静。这里的风光可以和斜川相媲美,我在园中设下酒宴,邀请朋友们来这里做客。虽然我不能像裴度那样在曲江之畔的公署中宴客,但我可以像陆羽在泉上煮茶那样,用泉水煮茶招待客人。在这个世界上,所有的名利和纷争都是虚幻的,只有身体健康才是最重要的。因此,我要珍惜眼前的美好时光,尽情享受人生。让我们纵情欢笑吧!有如此的好山好水好客地在一起赏景聊天饮薄酒就应当尽情尽欢啊!

这就是我根据诗歌内容所进行的赏析和译文创作,希望对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号