登录
[宋] 李纲
囊封论水谪天涯,才到沙阳火复随。
本为玄冥遭放逐,却因回禄更惊疑。
生辰端是穷申未,学易何曾悟坎离。
烂额焦头那足惜,只愁蓬迹久飘移。
当我到达沙阳时,当地居民因火警的意外,将附近的官局烧了起来。对于这样的局面,我开始深思。以前因反对祭祀用水之事,我便受到了谴责和贬谪;没想到此番行程再次遭受火的惊吓。若仔细观察这次灾难的原因,冥冥中像是重获放逐;可另一方面,却又像因回禄之灾而感到惊疑。生辰之际恰逢年关无路可用财施政,我还是怀念孔门的传授在日常生活有所警示的我没有钻研和学习《周易》因此失去了这些东西或许是好事(生活中知识的错乱为谋害——清理信息对应局然炉起的防火真没想到),但我还是忧虑自己飘泊无依的处境。总之,对于此次火警的教训,我要深刻反思自己的言行举止,时刻保持警惕。
现代文译文:
我曾因反对祭祀用水之事而被贬谪到天涯海角,现在刚到沙阳,却又遭遇了火灾。本来因为天气寒冷被放逐是一件悲伤的事情,却没想到因火灾再次受到惊吓。这场灾难的根源可能是我自身的问题,然而回禄之灾的出现更是让人疑惑不解。在这个生辰之际,我正面临穷困和担忧,我并没有从《周易》中领悟到坎离之道。即使我焦头烂额、头破血流,我也不会在意这些损失。我所忧虑的是我飘泊无依的处境,我时刻担心自己会像蓬草一样被风吹走。这次火灾的教训让我深刻反思自己的言行举止,时刻保持警惕。