登录

《道阳朔山水尤奇绝旧传为天下第一非虚语也赋二绝句 其一》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《道阳朔山水尤奇绝旧传为天下第一非虚语也赋二绝句 其一》原文

溪山此地蔼佳名,雨洗烟岚分外青。

却恨征鞍太匆遽,无因一上万云亭。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

道阳朔山水之佳绝,自古传闻为天下第一,非虚妄之语。此诗乃诗人李纲游览此地后,有感而发,所作之诗。

首句“溪山此地蔼佳名”,诗人以赞叹的语气,描绘了阳朔溪山的美名。这里的溪水潺潺,山峦叠翠,烟雨蒙蒙,如诗如画。诗人用“蔼佳名”三个字,尽显阳朔山水之魅力。

“雨洗烟岚分外青”,此句描绘了雨后阳朔山水的清新之景。雨水洗涤了山川的尘土,云雾缭绕的山峦显得更加翠绿。烟岚升腾,如诗如画,让人流连忘返。

“却恨征鞍太匆遽”,诗人遗憾自己行程匆忙,无法登上万云亭一览阳朔全景。此句流露出诗人对阳朔山水的喜爱之情,以及对未能细细品味的遗憾。

整首诗表达了诗人对阳朔山水之美的赞叹,以及对未能尽情欣赏的遗憾。诗人用简洁明快的语言,描绘了阳朔雨后山水的清新之景,让人感受到这片土地的美丽与神秘。

在翻译成现代文时,我会尽可能保留原诗的意境和美感,同时让读者更容易理解。这里提供一种可能的译文:

此地溪山,美名传扬,雨后洗净了尘埃,云雾缭绕的山峦更显翠绿。我恨自己行程太匆忙,未能一睹万云亭的壮观景色。

希望这个赏析和译文能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号