登录
[宋] 李纲
奇葩为我摘芳条,一笑嫣然特地娇。
花露玉颜诚巧倩,叶堆云鬓愈妖娆。
韬藏妙质踰三月,喷泄清香在一朝。
更把綵丝缠绿萼,肯教芳馥片时销。
以下是按照要求写的现代文译文,希望您能满意:
在盛开的花丛中,您为我摘下这美丽的花朵,满室都是它散发出的清香,让我心花怒放。这含笑花如同美人一般,笑容嫣然,娇艳动人。花瓣如玉,仿佛是花露滋润的容颜,巧妙的微笑令人心醉;叶子如云鬓,更增添了她的妩媚。这花儿深藏不露,直到三个月后才喷薄出清香。用彩丝缠绕着绿叶,如此美丽的花儿怎能让它短暂的香气消逝呢?
翻译:
在这盛开的花朵中,你为我摘下了这美丽的花朵,芳香四溢,让我心生欢喜。这含笑花犹如美人一般,笑容灿烂,娇艳动人。花瓣如玉般晶莹剔透,仿佛是花露滋润的容颜,巧妙的微笑令人陶醉;叶子如云鬓般翠绿,更增添了她的妩媚。这花儿静静绽放了三个月,直至三月后的现在才散发岀清香。我拿岀丝线,将它缠绕在绿叶之上,美丽的花儿如此秀丽怎能让她短暂的芳香消逝呢?
这首诗表现了李纲对朋友的深深谢意。诗人通过对朋友的感激和赞扬来表达自己内心的感激之情。这首诗表达了对美丽事物的欣赏和喜爱之情,同时也表现了诗人对生活的热爱和乐观的态度。诗中通过生动的比喻和优美的语言,表达了诗人对美好事物的感受和赞美之情。