登录
[宋] 李纲
玉笥峰边萧史居,拂云松竹散扶疏。
妙年气节慕前辈,故老风流空结庐。
幸有江山供一览,自应图史足三馀。
何时海内干戈息,借我茅斋与著书。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
玉笥峰边萧史居,拂云松竹散扶疏。 这是描绘萧氏思贤堂所在地的优美环境。玉笥峰,在今江西峡江县境内,这里山清水秀,风景幽美。峰边建有一屋,屋前有高耸入云的松树和竹子,风吹枝叶,宛如轻歌曼舞,这就是萧氏祖居之地。
妙年气节慕前辈,故老风流空结庐。 诗人早年就怀有仰慕古代贤人风范的志趣,年纪轻的时候,就向往那些有气节、有学问的前辈。如今故居犹在,但风流人物已逝,徒留遗踪。
幸有江山供一览,自应图史足三余。 诗人庆幸的是,如今江山如画,风物依然,他可以尽情领略一番。这里的“一览”和“三余”(《三国志·魏志·王粲传》裴松之注引《诗话》),都借以说明缅怀先贤之后,还应刻苦自学,充分利用一切可以利用的时间。
何时海内干戈息,借我茅斋与著书。 诗人想象着将来国内战争平息了,可以到此地居住下来,安心著书。这句诗充分表达了他对安宁和学术进步的追求。
将古诗译为白话进行简单赏析: 在玉笥峰下的山谷里有一座萧氏家族的思贤堂。屋前青松翠竹簇立云霄,经松竹之气陶冶,游子萧氏也得了一些风流潇洒之气。青春年华谁不想慕古代气节超群之辈?如今萧氏老前辈风流业迹已化作虚无。幸而山川秀美仍可供人瞻仰,自己当倍感珍惜。岁月有余、闲暇之际当多游览、读书,继承和发扬前贤的业绩。什么时候才能实现国泰民安(战乱止息),那时就可以来此定居并为我准备好的简陋茅屋专心致志地著书立说。
希望以上赏析符合您的要求,如果您有任何其他问题,欢迎随时提问。