登录

《次韵陈中玉大卿见赠 其二》宋李纲原文赏析、现代文翻译

[宋] 李纲

《次韵陈中玉大卿见赠 其二》原文

漂泊干戈行路尘,端知奔命为巫臣。

德同蘧瑗知舒卷,时在庄周有屈伸。

皂盖朱幡多旧爱,石渠东观正当人。

未将老手司文翰,且赋新诗泣鬼神。

淮浦追寻三改甲,天涯相遇两闲身。

中兴作颂须元结,瑞国当为一角麟。

现代文赏析、翻译

这是一首豪放的诗词,讲述着漂泊在外的心酸经历。现赏析如下:

在上古烟雨中行走,灰土土的道路纷尘漫卷。颠沛流离、忙于奔命,我也像是那位春秋时代的使者巫臣。这份漂泊的辛酸,我与孔子学生蘧瑗一样深知,世事无常,屈伸有道,顺应时代,不拘小节。

曾经的皂盖朱幡,那些旧日的恩爱与荣耀,如今都已淡忘。在石渠东观,我虽已年老,但仍旧锐气不减,笔锋依然犀利。我不会沉溺于旧日的文翰,反而会用新诗震撼人心。

淮浦路上的艰辛,天涯海角的相遇,两个闲散之人的故事。中兴之时,需要像元结一样,谱写盛世之歌。而为国家驱邪除恶,也应如同瑞麟般,威风凛凛。

现代文译文如下:

在战乱中四处漂泊,尘土飞扬在路上,我知道自己就像那个奔命的巫臣,为了国家而四处奔波。我像蘧瑗一样明白,无论何时何地,德行都是最重要的。虽然时局有时会让我们屈伸,但我们的内心却始终保持坚韧。

那些旧日的官职和荣誉,在我的心中已经不再重要。我在石渠东观仍然能够发挥我的才能,我的笔锋仍然犀利。我不会沉迷于过去的文翰,反而会用新诗来表达我的情感。

在淮浦路上,我们相遇了。虽然我们都是天涯沦落人,但我们的心中仍然充满了希望。在国家复兴的时候,我们需要像元结一样创作盛世之歌。同时,我们也要像瑞国一样,守护国家,维护正义。

这首诗表达了作者对人生的理解和对国家的忠诚,同时也充满了豪情壮志。尽管生活中充满了艰辛和困苦,但我们的内心必须坚韧不拔,为国家贡献自己的力量。这就是这首诗的深意所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号