登录

《牡丹》唐唐彦谦原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐彦谦

《牡丹》原文

青帝于君事分偏,秾堆浮艳倚朱门。

虽然占得笙歌地,将甚酬他雨露恩。

现代文赏析、翻译

牡丹

唐彦谦

青帝于君事分偏,秾堆浮艳倚朱轩。 虽然占得笙歌地,将甚酬他雨露恩。

诗中“青帝”代指春天,“朱轩”指的是高大的宫门,这里代指权贵豪门。“将甚酬他雨露恩”一句是写诗人对权贵豪门的愤慨之情。这首诗的创作十分独特,它所表现的是牡丹被权贵豪门所压迫的不幸遭遇,而这种不幸遭遇又带有一定的社会意义。

在古代封建社会中,权贵豪门常常是横行霸道,欺压百姓,而像牡丹这样的花卉,本来可以自由自在地生长在山野田园之间,但却被豪门移植到华美的高大朱门之内,成为炫耀富贵的一种装饰。这种反常的现象本身就是对权贵豪门的愤慨和讽刺。而诗人在这里用牡丹来比喻自己,用权贵豪门来比喻社会上的种种不公不义的现象,这种手法在唐代诗中是很常见的。这首诗运用拟人手法和象征手法,使得作品充满了生活气息和文化内涵。

通过对青帝(春神)、浮艳的牡丹和豪华富贵的朱门进行形象刻画和寓意寄托,这首诗以写景来抒情言志,寓含深刻含义。前两句描写了明媚的春光之中的牡丹开得极其艳丽浮华。诗句不仅用“分偏”指明春天的权利更偏向于牡丹繁花似锦、多姿多彩的美,也带有拟人的成分——由于社会的偏向和宠爱,作为生长在大地上生命力强旺的花草便常常获得了人类似的性情,愈加注重外貌和仪表(即以形传神)而不注重内在素质和品德修养。而作为花朵之王的牡丹在国色天香的背后是过分的包装和渲染,实则表现出了世俗之人的肤浅和虚荣心。第三句转写“占得笙歌地”时的人们并不会去感激上天赐予的恩泽,这似乎是批判那些追逐富贵的人只知贪婪地享受,忘记了那些曾对他们有恩惠的人的痛苦和恩情之重。这里的“酬”不仅应上句的“占”,也是反衬(自然现象之恩惠),表现的是人们在笙歌酒绿之时并不领情;更是一种深重的冷漠(这是诗人生活时代的特征)。整首诗意境优美,含蓄委婉地表达了诗人对当时社会不公、贫富悬殊的社会现象的愤慨之情。

这首诗不仅具有深刻的思想性,在艺术上也具有很高的造诣。它以拟人化的手法将牡丹塑造成一种象征性的形象,它不仅具有自然界的物性,更具有深刻的社会意义。同时,这首诗也具有浓郁的诗情画意和丰富的想象力。它在诗歌的发展过程中也起到了一定的促进作用(使唐诗达到了顶峰)。所以,这首诗在中国古典诗歌史上也具有重要的地位和价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号