登录

《春深独行马上有作》唐唐彦谦原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐彦谦

《春深独行马上有作》原文

日烈风高野草香,百花狼藉柳披猖。

连天瑞霭千门远,夹道新阴九陌长。

众饮不欢逃席酒,独行无味放游缰。

年来与问闲游者,若个伤春向路旁。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析的古诗,希望您能满意:

日烈风高野草香,百花狼藉柳披猖。 这烈日当空,狂风呼啸,野草传来清香。鲜花凌乱不堪,垂柳也在疯狂。描述出唐彦谦行走在深春中时所处的环境以及这种环境中周围的各种动态——各种花丛争奇斗艳,引得蜜蜂、蝴蝶不断起舞,青翠垂柳则在风的拨弄下忘我地狂舞,他们的放肆尽显着这春天的纵容与厚爱。

连天瑞霭千门远,夹道新阴九陌长。 远看那连绵的天际,云雾缭绕,如瑞气千条;漫步于道路两旁的新阴之下,长街之上绿荫遍地,细草依依。这一句继续写唐彦谦在春色中行路的感受,透过弥漫的瑞气看到的是城市中的繁荣与欢快;行走在九陌之中,细草的触感带来的又是脚步间的细致感与行程的无尽悠然。

众饮不欢逃席酒,独行无味放游缰。 该文没有一上来就深入挖掘自己心内的忧郁或是甜蜜的感情色彩,而是在更加生活化、实质为诗人喝酒躲席落的浅笑着的情况下忽然进入了现实当中一片带有疑问之色郁的青草丛。“众饮不欢逃席酒”一句看似轻松,实则透露出诗人内心的忧郁与无奈。而“独行无味放游缰”一句则直接表达了诗人对独自游玩的无趣与无奈。

年来与问闲游者,若个伤春向路旁。 最后两句是诗人对“闲游者”的询问与思索。“若是现在也开始漫无目的地行走,走向未知的前方。现在走向了生活的别一面的行者有没有孤独之感,是在快步流年的酸楚中找到的一点独特愉悦呢,还是在经历过的一点点的残忍之后的失望中沉思与询问。” 这种哲学意味浓厚的自我质询展现出了诗人在饱受历史感动的那个年代下无比深邃的内心世界。

现代文译文: 烈日当空,狂风呼啸,野草散发着清香。鲜花凌乱不堪,垂柳也在疯狂。城市的繁华被云雾笼罩,远看那连绵的天际,云雾缭绕;漫步于道路两旁的新阴之下,长街之上绿荫遍地。众人欢聚一堂却因种种原因无法尽兴,独自一人游玩却因无人相伴而显得无趣。近年来,我常常独自漫游,寻找生活的另一面。有没有人和我一样,在寻找生活的真谛呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号