登录

《严子陵》唐唐彦谦原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐彦谦

《严子陵》原文

严陵情性是真狂,抵触三公傲帝王。

不怕旧交嗔僭越,唤他侯霸作君房。

现代文赏析、翻译

下面是我根据这首诗写的一篇赏析:

严子陵

唐彦谦

严陵情性是真狂,抵触三公傲帝王。 不怕旧交嗔僭越,唤他侯霸作君房。

这首诗咏的是东汉严光拒绝高官厚禄,情愿清贫的隐者形象。但是,诗人笔下的严光,却并非一味的孤高自傲,不与世俗同流合污,而是狂中有真,傲中有情,狂得有节制,傲得有分寸。在诗人笔下,这位历史人物的性格是复杂的,而这种性格的复杂性,又给人以鲜明的印象。

“严陵情性是真狂”,一上来诗人便直截了当地指出严光性格中的真狂之处。这里的“真狂”,是指真正地任性狂放,不拘束于世俗礼法。这一评价是符合历史事实的。严光对做官的官僚和热衷功名的人,一向采取不合作的态度,甚至采取鄙视和抗拒的态度。他曾经在皇帝要他出任三公的高官时,便躲到富春江边去钓鱼去了。这里说严光的“真狂”,是从反面着笔,突出其任性狂放的特点。这种写法,既突出了严光性格的主要方面,又避免了陈腐的落入俗套的写法。

“抵触三公傲帝王”是对“真狂”的具体解释。这里有两个意思:一是说严光对做官的人不合作;二是说他傲慢地对待帝王。这两点都是封建士大夫所不能容忍的。但是,诗人却把这两点巧妙地连在一起,用“抵触”和“傲”两个字概括了严光性格中狂放不羁的一面。这两个词用得十分准确生动。

“不怕旧交嗔僭越”,这是从正面写严光的性格的。诗中的“旧交”指的是东汉光武帝刘秀和其弟刘毅等老朋友。“嗔”字在这里的意思是怪罪、责备。“僭越”在这里的意思是超越本分。这句诗的意思是说不怕老朋友怪罪自己超越了自己的身份。严光爱戴高帽,慕其风流,所以他的车驾虽然贵显,但穿着十分俭朴,常自己搓麻绳做冠缨。这种做法,正是一种狷介的表现。严光这种狂放狷介的性格,是封建社会中真正的隐士所少有的。这种性格特点突出的人,在封建社会中却是难以存身的。然而严光却能狂放而不失其真率,狷介而不失其有情有节,这正是他的性格的复杂性所在。

最后一句“唤他侯霸作君房”,是全诗的点睛之笔。侯霸是西汉末年的一位大臣,严光与他同朝为官,是当时的一个名臣。严光不愿做官而隐居的时候,却把自己的好朋友、后来的大臣召信臣比作是明经乐道的严生,“三更起坐”,跟他学习《严子岁》。于是把历史上作为当世的楷模人物设喻,“唤他侯霸作君房”意谓要大臣作汉光武的时君龚遂的话来,说明了当时的历史背景和严光的思想状况。诗人用笔灵活跳脱,以虚带实,以实写虚,饶有韵味。

这首诗写得清新自然、质朴而不陈腐。在表现历史人物的性格时,诗人巧妙地运用了侧面烘托和虚实结合等手法来刻画人物性格的复杂性、独特性,从而突出了人物的本质特征。诗中语言平实而含蓄蕴藉,给人以丰富的联想和想象。

译文:

性情任性的严光真是狂妄,冒犯了高官厚禄、帝王皇权也不在乎。不担心老朋友怪罪自己僭越本分,而是称他侯霸为君房来赞扬他狷介狂放、有情有节吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号