登录

《宿赵别业》唐唐彦谦原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐彦谦

《宿赵别业》原文

溪山兵后县,风雪旅中人。

迫夜愁严鼓,冲寒托软巾。

摧藏名字在,疏率馔殽真。

今代徐元直,高风自可亲。

现代文赏析、翻译

宿赵别业

唐彦谦

溪山兵后县,风雪旅中人。

迫夜愁严鼓,冲寒托软巾。

摧藏名字在,疏率馔肴真。

今代徐元直,高风自可亲。

这是一首描写旅人宿营的诗。唐彦谦旅居江湖,经过溪山,看到县邑残破,战后景象惨淡,他在风雪旅途中投宿别业。面对如此凄凉景象,诗人的心情自然也不会太好。尽管“兵后”,虽已“烽息”,但因途经战火涂炭之地,给他的还是一种压抑感,所以他首先感觉到的就是这个“县”地凄凉的山县令当他是路上投宿的旅客了。“风雪旅中人”,就是旅客在这严寒恶劣时际,急急忙忙打包挤进乱纷纷客店的现况。“迫夜愁严鼓,冲寒托软巾”,描写夜晚降临前的紧急,天色阴沉可怖,由于那山摇地动的咚咚战鼓声更是撩拨人的愁思。“迫夜”,语出唐张祜《秋夕旅舍遇友》“穷乡厌贫陋,独宿苦迫夜”。“冲寒”,即冒寒,形象地刻画了旅人客店投宿后的避寒避寒而又无暖处的情景。“托软巾”,是借软巾揩那昏花因冷而生的双眼,然而由于这种处境只是强忍痛苦。一时之内是无法消磨掉客居异乡、所感异常诸如此类心灵内苦楚的。正是如此处心积虑、煎熬度日的样子! “摧藏”:沉痛得不知怎么好。可惜字书不存,否则便可查证唐彦谦这句诗用的是什么典故。诗中“摧藏名字在”一句当有所指。末联“今代徐元直,高风自可亲”,是赞扬赵云赵子龙之为人也。元直、子龙都是三国蜀汉的名将,为刘备所倚重。赵云于曹操追袭刘备时挺身保护备、甘夫人及阿斗至是后将阿斗交还刘备并说:“两川之地分久必合,百姓骚动不安,臣乃谯国人也。”并誓言终不负刘备及其子嗣。“今代”即指唐代。“高风”不是指功业上的成就,而是指人品的高尚和道德行为的杰出。这首诗是赞扬赵云“一身都是胆”的高风亮节和舍己为人的精神!也是旅途中的内心独白! 至于“疏率馔肴真”一句则是形容粗疏简朴的家常饭食的。因为诗人此行途经山区,山区的饭菜简单而粗陋朴实。由于此行目的地是山区县份,山区生活本来就很艰苦,诗人对这种生活是有所领教而心生厌倦的。因此他很羡慕那种像徐元直那样不畏艰苦、舍己为人的人品和行为!全诗即兴而发、朴实无华、言简意赅、含蓄有味。虽然这只不过是一首很不起眼的五言古诗,但它却活脱脱地刻画出一个有血有肉的旅人形象及其内心世界!这也是一种价值!此外此诗中还给人一种质朴天成之美感!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号