登录

《楚天》唐唐彦谦原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐彦谦

《楚天》原文

楚天遥望每长嚬,宋玉襄王尽作尘。

不会瑶姬朝与暮,更为云雨待何人。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

楚天:楚地天空。此指今湖北一带。

遥望:远望。

长嚬:长眉皱起,即愁眉紧锁。

宋玉:战国时楚国文学家,曾为襄城令,后任楚国高官。他常以善于写悲秋和描写男女情爱的小说散文而闻名于世。

襄王:战国时楚国君主,春秋时楚庄王的曾孙,成语“朝三暮四”即源于他同越姬幽会之事(一日邂逅大醉不归;翌曰也冻户未启,恨不再登其室于是驰求玉姬或塑人如玉姬模样弄“跳神仙”,尽情快悦等史载)事。

瑶姬:神话中西王母的侍女。这里指越姬。

不会:不懂得。

云雨:这里是男女欢会的意思。

这是一首抒发男女情爱的诗篇。诗人通过对宋玉与襄王故事的点染,委婉含蓄地揭示了情人之间的内心秘密,同时赋予山水景物以浓郁的人情味。 首句中的“遥望”,点明所写的是远在远方的情人的愁眉不展的容貌。一“长”字把愁容之苦态刻画得入木三分。因此次句就紧承前意:“宋玉襄王尽作尘”。宋玉是战国时楚国的文学家,他以辞赋见长,并曾为楚顷襄王地臣。宋玉对屈原深为同情并得到楚王的信任和重用。因此诗中借宋玉来暗示自己深受重用的大好时光已一去不复返,此时追悔莫及。可是眼下,除了充斥天宇的茫茫云烟和尘埃外,连作为美人的楚襄王也都久已淡忘干薄忆的境况也就更为惨然了。第四句上承愁苦与怨恨再次描述伊人的憔悴不堪,“不会”含遗憾甚或谴责之意。“瑶姬”,可理解为本指在云雨中欢会时的越姬。“朝与暮”,极言时间之短暂;一个“尽作尘”和一个“更为云雨待何人”,把情人的懊悔和伊人的憔悴渲染得淋漓尽致。 这首诗的语言朴素、清新明快,表达了真挚的感情和高超的艺术技巧。 本篇诗人公之于众了的恋情的纠葛却是断肠而“惊人”,吐尽肺腑地淋漓泻诉中;进一步又体恤读者们的泪点和关注与常人的“儿女之情”是不应多干预阻禁之意其中貌似言情语柔内心却是孤愤及风骨苍老慷慨冷峻的情怀表露无遗。

以上就是我对这首诗的赏析。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号