登录

《邓艾庙》唐唐彦谦原文赏析、现代文翻译

[唐] 唐彦谦

《邓艾庙》原文

昭烈遗黎死尚羞,挥刀斫石恨谯周。

如何千载留遗庙,血食巴山伴武侯。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

邓艾庙位于巴蜀之地,那些坚守着蜀汉遗民,虽死不渝,宁为玉碎,坚守气节,对于叛贼邓艾之流的行为至死都感羞耻。他恨不能将这块立于成都城门之上的石头砍碎,恨那些叛贼谯周,他们出卖国家利益,苟且偷生。然而,令人遗憾的是,千百年来,邓艾的庙宇得以保存,他为叛贼的行为依然被世人所纪念,他的血食依然供奉在巴蜀之地,陪伴着武侯诸葛亮。

译文:

邓艾庙矗立在巴山蜀水间,坚守着蜀汉遗民傲骨,即使死亡也无法改变他们的气节。他们挥刀砍石,痛恨那些背叛国家的人,像谯周等人。为何他们的庙宇能存留千年,血食供奉的地方与武侯相伴?他们的耻辱事迹依然被世人所铭记。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号