登录

《千秋岁 其二》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《千秋岁 其二》原文

摩空决起,此事偶然耳。

材最小,风偏利。

轻狂应有恨,浩荡凭谁致。

须记取,青春牢把长绳繫。

已自飞腾遂,也算云霄器。

莫浪语,休私喜。

送来天上便,望向城头悸。

真险著,老夫只合街头睡。

现代文赏析、翻译

千秋岁·其二

雄鹰振翅高飞,此事偶然罢了。 才材最小,风却最得利。 轻狂应有恨,浩荡凭谁致。 须记取,青春牢牢系住。

已飞腾至此,也算得云霄之器。 切莫轻易言,私自暗欢喜。 送来天上便,望向城头心悸。 真是险得很,老夫只合街头去睡觉。

在这首词中,诗人再次运用自身经历表达自己的抱负和感慨。他借雄鹰飞翔高空的意象,描绘自己短暂却绚烂的生平,展现自己才子辈出的才华,但也感慨命运的无常与艰难。

现代文译文:

我像一只雄鹰展翅高飞,这一切看似偶然,却也并不简单。我虽才材最小,但风却最得利。轻狂之时应有恨意,却也无奈何。想要一飞冲天,却也需要有人引荐。你应当记住,青春年华应当牢牢把握,不要轻易言说,不要独自欢喜。因为一飞冲天需要有人引荐,送我上青云,才能看到城头的震撼景象。这一切都太危险了,我或许只能选择在街头睡觉。

诗人以雄鹰自喻,表达了自己不甘平凡、渴望一飞冲天的抱负和感慨。同时也暗示了人生的艰难和无常,提醒人们珍惜青春、把握机会、谨慎言行。这首词情感深沉、言简意赅,表达了诗人的内心世界和人生感慨。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号