登录

《苏武慢 梁溪舟中对雪》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《苏武慢 梁溪舟中对雪》原文

淼淼萧林,迢迢冻浦,飒沓乱帆成阵。

忽飞駃雪,暗洒吴装,极目空明相混。

孤墩残角,小寺疏钟,今夜吟情难稳。

望前村、水店溪桥,风里青旗斜趁。

也思量、一笺禅灯,半衾暖玉,长守南山故隐。

讵期屡岁,每到年时,谙足旅愁羁恨。

绣陌神傩,红笺致语,一载又还将尽。

小楼前、几树横枝,想已渐堆香粉。

现代文赏析、翻译

雪后黄昏,江南水乡披上洁白的素装,薄雾伴我舟行上流。疏落的帆船无章地散乱一片,不久天际飘飞洁白的雪花。随船而行,雪花纷纷洒落水面,水天一色空明澄澈,浑然难分。

荒岛凸起的墩身,时闻角声悠悠。路过荒凉的小寺,钟声疏疏落落传入耳中。此时此景,勾起我多少思量。回首前村溪桥上,只见青旗招展,风中摇曳。

雪花纷飞,思绪万千,想起往日山房独守的温暖。可如今漂泊在外,几度寒冬,年年都有旅愁羁恨。路上行人祭神的傩戏,红纸封着的信笺传递话语,一年又将过去。夜色中登上小楼,只见几树横枝,上面已堆满了白雪。

此词写雪后即目,抒发了游子思归之情。词中境界浑厚,笔力雄健,连绵起伏,足堪大书特书。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号