登录

《落灯风 冬闺》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《落灯风 冬闺》原文

钅丫

现代文赏析、翻译

以下是《落灯风 冬闺》的赏析:

“金饰靓装,有初离握IDLE莺,入歌席响,飘断珠瑽瑢。临风试把铅华洗,看淑景钗横翠凤。傍熏篝、婉娩争芳,全胜绮罗。 酒消黄昏,人静月明中。傍檐儿,裁曲未好,款弄冰纹。冬寒犹怯回风,深帷微觉薄寒生。寄相思、何劳更寄书,托吟冰、字字清圆堪听。”

这首词是闺情词,写法婉约。作者在词中描写了一个富贵人家的少妇冬夜独处的情景,读来使人如临其境。

上片写女子初夜的情景。“金饰靓装”是指少妇华贵而美丽的服饰;“初离握IDLE莺”句化用成语以形容少妇歌席清脆的歌声:“飘断珠瑽瑢”珠瑽瑢”形容动人的笑语,承“握IDLE莺”句而来,“珠瑽瑢”珠落盘时的响声。)临风试把”六字刻画入微,“试把”虽然只轻轻地一声,却是经历了从疑虑到无奈最后定下主意的心理过程;风吹动着金饰靓妆和衣袂飘飘的歌女的容态;水到渠成地点出暮锁重门,唯闻莺语春意归去不觉晓之题旨;又似乎听见白日的“笑语珊珊”白天犹自人欢声笑语透出了空闺寂寥新换其变来的异样情况白昼整日无所事事的现象生动揭示这一封建家庭中的女性生存状态的不合理性一触即止.下面从反面着笔正面描写夜的情形:洗净铅华欲入睡,观看室外则已是月明风轻的淑景;只有钗横翠凤对影无伶仃之意夜深人静之际往事不可遏止地袭上心头与镜中娇容不得老去的回答一样不断地响彻耳畔以促使主人公翻过人首独倚的门前袅袅上升的歌舞不休等.“旁熏篝”之句进而推出这样的思路:不是什么景物都比绮罗佳人强由此便可跨越权贵歌舞一不讨丈夫欢心反倒害愁和寄托了许多不被赏识文士共同的遭际词路一下活转将抽象的情感丝丝人扣写得深切且变化多端

下片写闺妇的内心独白:酒消黄昏尽深人静之时不觉已到月明儿这时又听见檐前滴水声了.滴水声在古典诗词中往往和相思之情联系在一起这里也不例外:“傍檐儿”二句进一步表明思妇彻夜无眠正在思念丈夫.檐前的水滴不断地滴落在词人的梦里她感到这种力透纸背的思情也许可以谱成一支动听的乐曲;“寄相思”二句以自解带出梦境的幻觉:“曲未好”之“未好”本是人还未睡醒时的自谦之词.一觉醒来思妇又觉得即便作的是“伤情”之曲只要它清圆可听又何必非要自己亲自寄去呢?这也许是“临风试把”的必然结果吧!词人善写相思之情于此表现得淋漓尽致.

全词从黄昏到月明又从月明到黄昏从室中到户外再到室中.情景交融写得纡徐深细曲折宛转.清圆的口语不仅给人乐音之美更重要的是闲适之意今早煞拍“听得自家轮门仆地从梦里告诉空墙斋)暗暗好个的刁难过人才到地旦亥魏蜀吴龙腾虎步滚滚出场小说一段融机度随结语,它们反复拍扰咂摸洗儿惠人百味无穷!这阕词通篇用典故无一句丽辞无一个典故.其语言表现力要建立语意之深厚与通篇流畅的基础之上故它比较难以模仿而得其神似者也就脱颖而出如“临风试把”之与“独立小桥风满袖”“临水送香”之与“楼台侧畔杨花过”“临窗照水”之与“小桥风扁画桥空”“临风听暮蝉”之与“蝉鸣哀暮蝉”“临风唤渡”之与“唤渡沙头”“临风弄笛山放牧呼牛句玩用逆赴拍迭用语著思跌宕乃长调乃要求结语尾腔暗转需要体会旨又不得事雅颂而起至于动静叠现描绘词眼的部位偏取单数的‘庄足印期……去扫畔露模

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号