登录

《江城子 秋日同雪笠家弟子万过恭士南郊书舍》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《江城子 秋日同雪笠家弟子万过恭士南郊书舍》原文

开元寺外水云宽。

竹檀栾,岸巑岏。

晴翠飞来,湿透几曾乾。

碧碧黄黄都滴向,篱落外,远林摊。

茅堂恰对此中安。

荻花滩,菊花阑。

长昼携僧,同注马蹄篇。

忽见荒城苍铁色,百战后,箭成瘢。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的一首词,希望您能满意:

江城子·秋日同雪笠家弟子万过恭士南郊书舍

清秋景色远宽如。水云宽,翠痕鲜。 天际晴光,穿入画檐端。 满目青山都滴翠,篱落外,远林铺展。

竹檀屋舍静无喧。静无言,思绵延。 白日携僧,共赏荻花篇。 古道荒城苍铁色,箭痕在,行人瘢点。

这首词描绘了秋日郊外的景色,表达了作者与友人一同游玩的愉悦心情。上片描绘了开阔的水面、翠绿的山景和远处的茅堂,下片则写作者与友人在古道上欣赏秋景,感慨战争留下的痕迹。全词用词精妙,描写生动,表达了作者对自然的热爱和对历史的思考。

整体译文如下:

秋天的时候和雪笠家的弟子万过恭士南郊的书舍,眼前的水面上云和天空都很广阔。岸上的竹子长势很好,地形峻峭弯曲。晴天里阳光明媚,山间草木葱茏,好像能把天空都穿透了似的。绿色的和黄色的叶子一同掉下来,落在篱笆外,远处的山林也在展示自己的风采。

这个书舍静静的立在荻花滩和菊花阑旁边。我们白天带着僧人一同游玩,一同赏析秋景。突然看到这座荒城呈现出古铜色的色彩,这里曾经经历过战争吧?这里的箭痕依然在,像是在告诉人们它的故事。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号