登录

《酒泉子 咏画上香橼为祖仁渊赋》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《酒泉子 咏画上香橼为祖仁渊赋》原文

拌蜡匀檀,搓得软罗圆皱。

西风抛打赭黄毬,堕高楼。

翠瓷红架贮清幽,分外宜秋。

凭皓腕,劈春绒,和麝粉,络床头。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这首《酒泉子·咏画上香橼为祖仁渊赋》是清代诗人陈维崧对香橼的赞美。香橼,又名枸橼,是一种常绿灌木或小乔木。此诗开篇“拌蜡匀檀,搓得软罗圆皱”,即以细腻的笔触,勾勒出香橼的外形特征。香橼外皮红黄相间,如蜡涂抹,如细绸柔软。颔联进一步刻画出它在秋风中的坠楼景致,用词独特。“西风”实系拟想。在中国传统上,人们习惯把西方作为日落的象征。其时乃橘红木成熟之后。暮秋的来临。光阴不再来这个物种创造理想的前伸及让人饱餐余温、陶然自乐的意象,都是对生命的尊重和礼赞。

颈联中“翠瓷红架贮清幽”一句描绘了它的居所,环境清幽。“分外宜秋”二字点题,这香橼于秋色之中更见秋意之浓。下片开始两句写人。“凭皓腕,劈春绒”描绘出一位女子手托香橼的情景,皓腕如玉,其腕轻劈香橼的春绒,细腻轻柔。“和麝粉,络床头”两句写女子用麝香粉袋包着纸屑轻轻揉搓香橼蒂把其放入床头。

现代文译文:

香橼外皮红黄相间,像蜡涂抹,细绸柔软。在西风中零落高楼,就像一颗颗赭黄色的球被抛弃。我把它放在翠瓷盛着,红架之上,贮存它的清幽之地。它淡雅适宜秋天。我托着它,用皓腕轻劈香橼上的春绒,用麝香粉袋包着纸屑轻轻揉搓香橼蒂,最后把它放入床头。这个画面既表达了对香橼的赞美,也寄托了作者对生活的美好向往和憧憬。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号