登录

《木兰花慢 新霁过蝶庵访云臣不遇词以柬之》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《木兰花慢 新霁过蝶庵访云臣不遇词以柬之》原文

杏花村卖酒,风弄处、一旗偏。

且侧帽微吟,閒携步屧,来趁斜川。

风前。

暗添语笑,尽閒坊、小曲总暄妍。

拟作鹤窥篱外,暂勾蝶出花间。

阑干。

柳絮滚香绵。

吹向绣帘边。

奈绿窗倚遍,垆薰阒若,茗椀依然。

吟鞭。

知他甚处,料狂僧、小史与流连。

斗叶定迷深巷,冲歌准上游船。

现代文赏析、翻译

木兰花慢·新霁过蝶庵访云臣不遇词以柬之

杏花村卖酒,风弄处、一旗偏。侧帽微吟,闲携步屧,来趁斜川。风前暗添语笑,尽闲坊、小曲总暄妍。拟作鹤窥篱外,暂勾蝶出花间。

栏杆。柳絮滚香绵。吹向绣帘边。绿窗倚遍,垆薰阒若,茗椀依然。吟鞭。知他甚处,狂僧、小史与流连。斗叶定迷深巷,冲歌准上渔船。

在清明新霁之后,我来到蝶庵拜访云臣,却未能如愿,只见满眼翠绿、花香袭人,独自一人徜徉其中。此时他可能正在其他地方流连忘返,也可能正携友吟诗作对,但可惜我不能久等。便倚着栏杆,漫步在花香柳絮的街巷里,悠然自得地享受着这份美好时光。这里的巷子巷弄里传出的闲适歌声和欢笑声,让人感到无比的惬意和舒适。

我想象着他会像一只白鹤一样,从篱笆外窥视着这个世界;或者像一只蝴蝶一样,从花丛中飞出来欣赏这美丽的春色。但我知道他可能正在某个幽静的地方流连忘返,也可能正与友人一起吟诗作对。若与僧侣、文人或年轻一辈之人斗歌斗酒那该有多好啊!不管在哪里,这样的夜晚注定让人陶醉在这春夜的花香之中了。

总之这是一篇带有深深的文人气质和春天情感的作品。蝶庵原本是一片雅致的净土,陈维崧将身心沉静在其中时写下的诗文显得更为纯真动人。这里的生活看似平常而悠闲,实则透露出的是诗人对于人生的美好追求和对大自然的深深眷恋。他的足迹所至之处皆是美好时光,是花香柳絮、闲适歌声、闲坊小曲的美好汇聚。在这里他放慢了脚步、释放了身心,远离了世间的繁杂与纷扰。这里的景致深深吸引了诗人,而诗人的诗情画意又给这片土地增添了几分韵味。这里的每一步都是人生的一部分,每一个小景都是美好的开始,它们一起构成了一幅绝美的画卷。这种美丽并非源于外物而是源自于人的内心深处对美好事物的向往和追求。在这幅画卷中诗人寻找到了他所渴望的美好和自由自在的生活方式,这无疑也正是他对生活最真实、最深情的诠释和向往。

现代文译文:

清明时节的新雨初霁后,我来到蝶庵拜访云臣兄,却未能如愿见到他,只见满眼翠绿花香袭人,独自一人徜徉其中。栏杆旁的柳絮随风飘荡着如同飘雪般洁白无瑕的花瓣儿轻轻落下,一派生机盎然的春日景象展现在眼前。这里的小巷子曲径通幽,花香四溢,暖阳洒满每个角落,到处都弥漫着春天的气息。我轻轻地倚着栏杆,脚步轻盈地走在花香柳絮的小巷里,欣赏着这里的美丽风光。我想象着他像一只白鹤一样在篱笆外窥视着这个世界;或者像一只蝴蝶一样从花丛中飞出来欣赏这美丽的春色;而我知道他可能正在某个幽静的地方与友人一起畅谈诗文或享受这份美好时光。在这个春天的夜晚里,无论是僧侣、文人还是年轻一辈之人在一起斗歌斗酒乐而忘返的时光多么让人期待!这些优美的诗情和意趣构建起来的人生图画一定是一个非常理想化又幸福无比的美好场景,而这些美丽的人文与景色的背后却是大文学家和思想家深深的怀念和对往日的美好回忆的美好畅想,最终创造出诗意和温情的写意效果成就了一幅人间胜景。

以上是对原文的赏析和现代文译文。希望对你有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号