登录

《贺新郎 积雨乍晴。竹逸买舟,拉云臣暨余郭外春游,访万子红友不遇,因过石亭探古梅,并坐古香庵小憩》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《贺新郎 积雨乍晴。竹逸买舟,拉云臣暨余郭外春游,访万子红友不遇,因过石亭探古梅,并坐古香庵小憩》原文

唤个船儿去。

傍城河、柳丝蘸碧,渐拖官渡。

閒访故人人已出,门锁小桥烟浦。

空伫立、怅然谁与。

人说前村梅更好,月胧明、绿萼栖毛女。

趁波暖,响春橹。

僧楼小憩评今古。

喜槛外、乱山绝涧,暗香无数。

寒食一杯须作达,莫惹春愁万缕。

看满眼、纸钱飞处。

除却吾曹二三子,只此情、堪共花枝语。

花不应,洒红雨。

现代文赏析、翻译

积雨初晴,春日融融,竹逸邀我出游。他驾一叶扁舟,载着我和云臣,在城河中畅游。柳丝如烟,碧波荡漾,河岸渐行渐远。此时城中人稀,城门紧闭,一片静谧。我们轻轻撑过小桥,来到烟波中的小渡口。

无人等候,只留下我们怅然若失。却听闻人说前村有梅树更佳,月色朦胧中,绿萼上落着鸟儿栖息的影子。我感叹春天的暖风和热闹,波光粼粼中,小舟随水轻轻摇动。

石亭附近,一株古梅独自傲立。我们小心探寻,一时谈论古梅的历史与风情。然后走进古香庵稍作休息,这里的氛围宁静致远,我们谈古论今,乐在其中。

倚栏远望,只见山峦叠嶂,涧水纵横。春日里的一杯酒,应畅饮无阻。不要辜负这大好春光,万缕愁绪随风而去。看着纸钱在春风中飞舞,我们不禁感叹:除了你我二人,还有谁能欣赏这春意盎然?只有这情思,能与梅花共诉衷肠。

梅花如诗,洒下一地嫣红的花瓣。我们在这春意中沉醉,仿佛置身于一幅美丽的画卷中。这就是春天,这就是生活,充满了生机与活力。

现代文译文:

一场春雨过后初晴的日子,竹逸租了一条船,邀我和云臣出游。河岸柳丝轻拂,如烟如带,我们渐渐远离了喧嚣的城市。

闲逛中我们寻访故人,但无人等候。门锁小桥边,只有烟波浩渺的渡口空空如也。我们伫立片刻,怅然若失。听说前方村庄有更好的梅树,朦胧的月色下,绿萼上栖息着鸟儿。

寻梅未果,却遇古香庵小憩片刻。窗外乱山重叠,涧水潺潺。春日里闲话家常,谈古论今,我们心情愉快。

僧楼之上远眺,满眼春色中纸钱飞舞。除了我们三人,还有谁会欣赏这春意盎然?只有这份情思能与梅花共舞。

梅花如诗如画,洒下一地嫣红的花瓣。我们沉醉在这春意中,仿佛置身于一幅美丽的画卷中。这就是春天,这就是生活!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号