登录

《临江仙 春日过访友人村居值其往郡城题词壁间而去 友人城居为余比邻》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《临江仙 春日过访友人村居值其往郡城题词壁间而去 友人城居为余比邻》原文

早起隔墙花弄影,忽然空馆相思。

邻家已换燕空飞。

许多惆怅事,诉与落红知。

百里烟航遥访戴,柴门锁向春矶。

沈吟暗咏壁间诗。

径开山以麓,村在水之湄。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

在清初词坛的璀璨星空中,陈维崧的词作如同一颗耀眼的明星。他与朱彝尊齐名,并称“朱陈”,其词集取名《湖海楼词》,风格豪迈奔放,在清初词坛别具一格。这首词作便是他田园词中的佳作,以白描的手法、清新的语言,描绘了一幅友人田园生活的美丽画卷,给人以美的享受。

“早起隔墙花弄影,忽然空馆相思。”起笔用白描手法将笔触对准花墙外盛开的春花,因风吹拂下弄影婆娑,十分美好可爱。不料美好事物往往不为人所久留,很快就消逝了。由于词人感情上深受春花的触发和感染,他感到“忽然空馆相思”。相思的心情完全象早期揉曲中的情调那么缠绵徘回。这里的“空馆”并非一般建筑物,而是情人的故居。“相思”是指过去的一段爱情而今日人去屋空引起的怀旧情绪。

“邻家已换燕空飞。”一句是对前两句感情的进一步加深和发展。“邻家燕空飞”既是对客观事实的描述,又是对前尘往事的一种美好的回忆。邻家燕空飞,物在人已非。于是自然地过渡到下片。

下片一开始就给人一种豁然开朗的意境。“百里烟航遥访戴,柴门锁向春矶。”作者因故而不能进城,只好去城百里外访问友人,经过了春水烟波,走过春矶小桥。这样美丽的乡村景色自然又引起他内心的无限感慨和怀念。“沈吟暗咏壁间诗。”这里借用陆士衡当年经过阮公冈赴镇西府赴会时与亲友告别的事来形容自己此刻复杂的内心世界:只能远远遥望门墙上的题诗而不便进门拜访,心情是一样的怀念依依。这两句发自心底的最浓、最真的感慨反映了朋友相交的情谊深厚及身处山乡田园的不同凡响的生活。这里既是以情述事,以景烘情;又是层层渲染,逐步加深了画意。

“径开山以麓,村在水之湄。”一片碧绿的村庄宛如江南水乡的荷塘倒影一样引人入胜。“村在水之湄。”是典型的中国水乡山村的画面:流水萦绕人家,山径曲折通幽;村边有清溪流过,溪边杨柳婆娑。此情此景是如此的诱人,因而引起了作者的无限遐想和美好的向往。这样不仅深化了主题又使词的意境得到了升华。此词不刻意造词,不深镂雕琢,也不注意对仗工整,但自然、清新、明快、脱俗。作者用淡雅素洁的语言、清丽隽永的意象表现了友人村居的宁静、清新、纯美的生活画面。它没有强烈的色彩和动作,没有刻意的雕琢和渲染;像一曲淡雅的山泉小调,清新自然;又像一幅淡雅的水墨画,简单中见隽永的艺术效果。

现代文译文:

清晨起隔着花墙欣赏花影婆娑,心生思念之情偶然间来到空寂的馆舍。邻家燕子翩翩飞舞映衬着眼前景象。心中惆怅之事向落花诉说吧!

我特地乘船百里之外探访好友,(只见)柴门深锁探寻不到啊春矶畔。在壁间题诗仔细吟咏暗自惆怅。小径在山谷中延伸,村落傍河水而建。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号