登录

《兰陵王 咏闺人簸钱》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《兰陵王 咏闺人簸钱》原文

粉墙侧。

风递绿窗信息。

琅然响、莫是青钱,簸入苔痕竟无迹。

轻圆留不得。

小玉春纤低拾。

喧笑处、竞理输赢,朱汗龙绡背人拭。

春慵倚窗槅。

渐搓柳沈思,搯花追忆。

人生几度逢寒食。

怕连朝风雨,满城烟絮,韶华浪逐榆钱掷。

一文便难直。

小立。

闷还积。

算几箧青蚨,半贯赤仄。

卜多字迹都侵蚀。

且潜买欢笑,强驱愁寂。

团圆嘉谶,把五铢看,似历历。

现代文赏析、翻译

下面是按照您的要求,根据《兰陵王 咏闺人簸钱》所做的原创赏析和现代文译文:

在粉饰的墙壁旁边,风吹过绿色的窗纱,仿佛传递着某种信息。突然间发出琅然的声音,难道是绿钱从窗缝中掉落,与青苔接触后竟无痕迹?那轻盈圆润的钱币无法停留,轻而易举地被小玉用纤纤玉手拾起。

在那欢声笑语的场景中,她们竞相比试输赢,她们挥汗如雨地在一旁扇扇拭试。看着她在窗前懒散地倚着窗户,一点点回想起以前一起搓柳枝时的时光,或许正是那时产生的一切怀念。

人们经历了人生几次寒食节,是那么惧怕的是在雨季中绵绵细雨将下、大街上迷迷蒙蒙的一片仿佛笼罩着银絮的场景,那如浪花般飞溅的榆荚钱。它像是一文不值,但即使是一文钱也难以得到公正的对待。

她独自站立,心中郁闷的情绪逐渐积累。算算自己积攒的钱币,不过几箱铜钱,一半是成色不好的小钱。她用一枚枚钱币去尝试改变什么,尝试让心情愉悦些,尽量驱散寂寞的孤寂。关于幸福的预言很多,把五铢钱拿出来看一看,或许这些预言就像是清晰的历历在目一般真实。

现代文译文:

在粉墙边,风吹过绿色的窗纱,似乎传递着一些难以言明的心绪。绿色的钱币像是随风掉落在那潮湿的青苔之上,不见任何痕迹。此时的小玉轻轻地拾起了它们,脸上浮现出了俏皮的微笑。她在那里与其他人竞相比试谁的钱簸得好,大家笑着争论着每一轮的胜负,汗水和欢笑声交织在一起。

她倚在窗边,想起那些春天与朋友一起玩乐的日子。每次寒食过后,怕只怕连日的阴雨、满城的烟柳、纷纷扬扬的榆荚钱如浪花般飞溅。钱币虽小,但每个人都想要它有价值公正对待。独自站立的时间久了,心情愈发闷郁,想想自己积攒的钱财不过是一些铜板和铜元小钱,没有什么价值。她用这些去尝试改变一些事情,希望生活能够愉快一些。她将那枚枚的钱币用来购买快乐和消遣时光,同时也驱散了心中的孤寂和寂寥。有时候快乐与寂寞的预言有很多种可能,但五铢钱的寓意总是那么美好和坚定。她把五铢钱拿出来看一看,那些预言就像是清晰的历历在目一般真实而美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号