登录

《贺新郎 瓜步与姜子翥》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《贺新郎 瓜步与姜子翥》原文

佛狸祠下别。

看此处、江花如练,江烟似织。

忆昔结交坚戴笠,江左周郎英发。

正烂醉、金钗之侧。

宋玉计倪俱大侠,更颍川、年少风流客。

仰天啸,冠缨绝。

十年往事同陈迹。

恰传闻、洛阳金尽,栎阳狱急。

一旦二桃疑尽释,广柳车中人出。

又买得、如花小妾。

送客惊心千万里,但销魂、此际真愁绝。

吾自有,蒯通舌。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“佛狸祠下别,看此处、江花如练,江烟似织。”诗人站在佛狸祠下,看到江边的花朵像白练一样,江中的烟雾如织锦般美丽。佛狸祠是北魏太武帝拓跋焘的行宫,在瓜步山上。诗人借佛狸祠来表达对历史变迁的感慨,江山依旧,人事已非。“江左周郎英发”,诗人以周郎自况,表现出他年轻时英姿飒爽的风姿。

“宋玉计倪俱大侠,更颍川、年少风流客。”宋玉、计倪、大侠、颍川风流客,都是历史上著名的豪杰之士。这里诗人借他们来自比,表现出他的豪情壮志和英雄气概。

“仰天大笑冠缨绝”一句表现了诗人的自信和豁达。随后诗人又感慨往事如梦,“十年往事同陈迹”。“但销魂此际真愁绝”,生活中的苦闷和愁闷在这一刹那全都涌现出来,这是一种痛快的感受,因为背后有无数的辛酸往事。

“吾自有,蒯通舌”,诗人表示自己有蒯通那样的辩才,这表现出他的自信和坚定。整首诗情感激荡,表现出诗人豪迈奔放的性格。

译文:

在佛狸祠下告别之后,我看到江边的花朵像白练一样美丽,江中的烟雾如织锦般交织在一起。回忆过去结交的挚友都是江左英俊之士,就像周瑜一样风华正茂。正是在酒醉之时与美女相伴。宋玉、计倪、大侠、颍川风流客,他们都是英勇豪杰之人。我放声大笑,扯断冠缨。过去的十年往事如同陈迹,传闻洛阳金子已经用尽,栎阳狱急。一旦有人挑拨离间,就像两桃杀士那样怀疑朋友,然而在宽阔的柳树下驾车而出的人最终会得到释放。我又买得如花似玉的小妾。送别朋友远行让我惊心动魄,此刻真是一筹莫展。我自有辩才,可以应对一切困境。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号