[清] 陈维崧
青山如黛,渌水如罗,映真珠帘罅。
金闺瑟瑟,正青砧、隔院捣衣才罢。
登楼远望,见一带、碧云轻泻。
更萧关征雁濛濛,愁煞江南此夜。
几回搔首沈吟,叹今日深秋,前朝初夏。
流光递换,问何处、更觅钿车罗帕。
伤心故苑,依然似、天涯客舍。
对秋风、强举金尊,又是夕阳西下。
秋雨过后,天空放晴,我登上远阁眺望。只见青山如黛,绿水如罗,真珠般的帘幕上倒映着这清新的景色。金闺瑟瑟声响,隔院捣衣声停。登楼远望,只见一片碧云轻缓地飘浮。更远处,大雁向西飞去,消失在朦胧的烟雨之中,愁煞江南的秋夜。
我屡次搔首沉思,感叹今日的深秋和前朝的初夏,时光如流光易逝,哪里还能找到那钿车罗帕的踪迹?令人伤心的是那曾经繁华的皇家园林,如今却变得如此萧条冷落,如同客舍天涯。秋风起,我举杯向西而饮,夕阳已缓缓落下。
这首诗描绘了秋雨过后的清新景色和诗人的内心感受。诗人通过描绘自然景色和时间流逝,表达了对时光易逝和历史变迁的感慨。同时,诗中也透露出诗人对往昔繁华的怀念和对当前处境的无奈。整首诗情感深沉,语言优美,是一首优秀的咏秋之作。
现代文译文:
秋雨过后,天空放晴,我登上远阁眺望四周。青山如黛,绿水如罗,构成一幅美丽的画卷。金闺的瑟瑟声响,隔院捣衣声停,让我心生感伤。登楼远望,只见一片碧云轻缓地飘浮。
看着远去的飞雁,我感到忧愁满胸。感叹时间匆匆流逝,岁月无情。我不知道钿车罗帕是否依旧在那里驻足。看着那些曾繁荣昌盛的园林变得冷冷清清,犹如在天涯流浪。
在这秋高气爽的时候,我在空荡荡的天空下徘徊着,每当抬头看到西边的太阳已经渐渐西沉的时候我便无奈地举起酒杯向它祝贺着“又过了一天!”这一切都是因为我自己没有一个好运气罢了!这一切的一切又将有多少人和我说话呢?只好跟过去的时代打成了一片吧!最后又有了落日的残霞——断肠人在天涯。就这样飘流到遥远的地方独自哀愁了。