登录

《采桑子 题画兰小册 其一 兰为横波夫人所绘》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《采桑子 题画兰小册 其一 兰为横波夫人所绘》原文

回思吮粉调铅日,紫菂缃芽。

露蕊烟葩,压倒南唐落墨花。

杜兰香去多时了,碎绵零纱。

飘泊谁家,剩有眉楼小篆斜。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

回首过去的岁月, 我想起了那位绘画夫人, 她用紫色的竹笔, 和浅黄色的颜料, 描绘出如烟如雾的兰花。 那兰花的形态, 如细雨中的露珠, 又如晨曦中的朝霞, 美得让人心醉神迷。

她画出的兰花, 压倒了南唐的墨花, 仿佛是杜兰香般的仙女, 从画中飘然而至。 她去了多时了, 画中的兰花依旧美丽, 这画作像碎绵零纱, 飘荡在空气中, 不知飘向何处。

这画作的命运, 又是谁在掌控呢? 或许只是空中的浮萍, 被风吹向了何处就飘向何处。 那画楼上的小篆书法, 似乎在为这兰花舞蹈, 那是怎样的情怀,又是怎样的深情? 在这片寂静中,只剩下兰花的香息。

现代文译文:

回首那些为爱人而作画的岁月,那调色板上的紫色与浅黄色描绘出的兰花令人惊艳。那些沉醉于勾勒线条、渲染色彩的日子,如今已成往事。那兰花如晨露、朝霞般美丽,美得让人心醉神迷。

然而杜兰香已远去多时,这画作也随着时间流逝而变得残破不堪。它像碎绵、零纱般飘荡在空中,不知将飘向何处。那画楼上的小篆书法在它的映衬下也显得如此寂寥。如今只剩下那兰花的香息和空荡荡的画室,似乎在述说着一个深情的故事。不知是谁能理解这画中情?只有那清风明月陪伴着它。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号