登录

《江城子 秋怀》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《江城子 秋怀》原文

商飙飒沓响高天。

砉雕弦,散空烟。

荡樾摇林,一夜透吴关。

恰值角鹰西极到,侧脑视,色苍然。

野夫江阁拨书眠。

笛声圆,倚阑干。

那管草间,狐兔剧喧阗。

且拢撅头船一只,蒲苇里,钓秋鳊。

现代文赏析、翻译

江城子 秋怀

秋风吹得飒飒作响高天。听,那声音如同刀弦,散在空中如烟。林樾摇曳,一夜之间,秋意已弥漫吴关。恰逢角鹰自西方归来,侧头看着,颜色显得有些苍茫。

我在江阁拨开书卷小憩。笛声悠扬,倚着栏杆听。那管他草间的狐兔,蹦跳喧闹。我拢起撅头船,独自在蒲苇里垂钓,秋天的鳊鱼在游弋。

现代文译文:

秋天的风吹过高空,飒飒作响。我听到了如同刀弦散开的声响,感觉如同烟雾般的散去。林间在夜色中摇曳,一夜之间,秋意已弥漫到了吴关。这时,一只角鹰归来,我侧头看它,颜色显得有些苍茫。我在江阁上小憩,倚着栏杆听笛声悠扬。那秋天的草间的狐兔蹦跳喧闹,我拢起撅头船,独自在蒲苇中垂钓秋天的鳊鱼。

这首词抒发了词人对秋天的独特感受,描绘出了一幅清幽、静谧的秋景图。词人以一个“散”字来形容秋意,将秋天的萧瑟、清冷表现得淋漓尽致。同时,词人也表达出自己不与世俗同流合污、独善其身的高洁品质。整首词语言简练、意境深远,是陈维崧词中的佳作之一。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号