登录

《念奴娇 邺城感怀寄纬云都下》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《念奴娇 邺城感怀寄纬云都下》原文

漳河南下,被浪花、打散邺宫遗事。

总是英雄儿女恨,酿就千年霸气。

冯淑妃来,慕容廆去,谁问他曹魏。

铜台绣瓦,至今换作残垒。

白头来到中原,吴钩醉舞,不耐涛声沸。

春雁成行都北往,只剩离鸿一对。

一滞吴关,一留赵郡,夜冷那能睡。

阑干拍遍,凄然长念阿纬。

现代文赏析、翻译

念奴娇 邺城感怀寄纬云都下

漳河南下,被浪花、打散邺宫遗事。千年霸气酿成恨,英雄儿女总成空。 冯淑妃来,慕容廆去,谁问他曹魏。铜台残垒,白头换作今垒。

我来到中原,醉舞吴钩,听涛声依旧沸腾。春雁成行都北往,只有离鸿独飞。一滞吴关,一留赵郡,夜冷寒光月影。

我拍遍栏杆,想起纬云,心中凄然长念。在这漳河之滨,千年往事如梦。我们曾一同走过,看尽世间繁华。如今却各自漂泊,天涯相隔。

想当年邺城繁华,如今只剩残垣断壁。而我心中的情谊,却如长江水,永无止息。此情此景,让我感慨万千。愿我们早日重逢,再续前缘。

这就是我眼中的邺城,一个充满历史沉淀的地方。在这里,我感受到了时间的无情,也感受到了历史的沧桑。但无论如何,我都要珍惜这份情谊,让它永远流传下去。

现代文译文:

在漳河的南边,浪花拍打着河岸,仿佛在诉说着邺城的往事。千年的霸气在这里酝酿,英雄儿女的故事也在这里落幕。

冯淑妃来了,慕容廆去了,谁又问过他曹魏的事呢?如今的铜台残垣、绣瓦飘零,都化作了今日的壁垒。

我来到中原,手握吴钩,醉舞在涛声中。春雁成行向北飞去,而我却只能独自留下来,只有离鸿在空中独自飞翔。

我在吴关滞留,在赵郡留步,夜晚的寒意让我无法入睡。我拍遍栏杆,想起了纬云,心中充满了凄凉和思念。

这就是我心中的邺城,一个充满历史沉淀的地方。在这里,我感受到了时间的无情和历史的沧桑。但我不会忘记我们的情谊,我会一直珍惜它,让它永远流传下去。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号