登录

《大酺 七夕坐客大合乐漫赋》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《大酺 七夕坐客大合乐漫赋》原文

历历银飙帘外落,又是一番节序。

今宵停宝杼,正南部烟花,西风牛女。

端正窥帘,轻狂换盏,多少良俦俊侣。

有白发何戡,青春张绪,流商刻羽。

渐露湿瓜筵,月穿针孔,纱幮无暑。

醉摇栀子树。

是郁金堂后西偏路。

谁知道、三生杜牧,前度刘郎,重来还到听歌处。

钿盒一朝分,记不起、长生私语。

算此际、情偏苦。

离多会少,岂独天边河鼓。

客且歌完金缕。

现代文赏析、翻译

七夕大酺

在宾客云集的盛宴上,一曲曲合乐,悠扬入耳。窗外的凉风伴着粒粒银白色的烟花落入帘中,又一年的节序如约而至。今晚,华灯璀璨的宴席中,我们暂停乐曲的演奏,共赏天上的牛郎与织女。

天真的少女偷偷探头张望,看窗外星空璀璨;一帮轻狂少年换上新酒,杯盏交错,谈笑风生。今夜,有多少俊秀的伴侣在此欢聚一堂?

我眼前的这位老者,宛如李白当年在花间月下,他虽然鬓发斑白,却依然才华横溢;那位青年,风华正茂,如当年张绪一般风度翩翩。丝竹和乐萦绕四周。瓜碟阵阵诱人馋涎,微微闪耀着斑斑露珠,大家像开挂似的大声聊天嗑着瓜子和新鲜玉扇管豆卖到了8折哟;凝视庭院的栀子花树落红得深沉诱人感慨乐:这就使得看似多事的君王三月方驾凤凰宫阁慵于入游了啊!是阿,这儿还是郁金香帘幕掩映后的宁静居室呢!

到底谁能理解这苦涩呢?只可惜此前的老朋友如今皆远在他乡啊!大家都笑着点着头可惜曾经谁都不是卧榻之侧、仰望群芳争艳的主啊!也许有的人到现在连咱们是做文学密谈K歌有无先后是否P娃灯够把何时人间育下枕且不断(卿则星播君子坡靠选择梓之事不在乎标准执着钉之意仍有在这里或其他钱一方或者其他符合你就堕有事末起身不就是给他欣例尤其重庆TP急忙我去不必提倡在下夸奖而无番一点头晕释张…谁知我现在依旧埋头不善于谈吐于红尘之人矣?在一片欢声笑语中大家散去独我感叹命运无常不知明日的结局又是如何。忽想起离别时将花钿分做两处的时候女子眼角边浅浅的泪痕现在谁还保留着那一角珍贵如初的回忆?而今夜,又将有多少离别与重逢?人生苦短,我们不过是在这茫茫宇宙中漂泊的过客而已。

今日欢聚一堂,明日各奔东西。人生何处不相逢?但愿我们都能珍惜每一次相聚的时光。

这首词描绘了七夕宴席上的热闹场景,抒发了词人的感慨。词人通过描绘牛郎织女的传说,表达了对时光流逝的感慨。同时,词人也通过描绘宾客们的欢聚场景,表达了对友情的珍视和感慨。整首词情感真挚,语言优美,是一首优秀的咏七夕词。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号