登录

《谢池春慢 乙卯三月三日作》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《谢池春慢 乙卯三月三日作》原文

烘桃染杏,春到愁、思量处。

弱蕙试新荑,嫩蝶翻绵羽。

林际莺才满,梁畔燕将乳。

飏歌旗,喧戏鼓。

三三两两,挑荠谁家女。

鸭头搓足,匀遍了、城南浦。

半引前溪影,碧上垂杨缕。

半取烟汀色,绿蘸盈樽醑。

斟一斗,思千古。

兰亭洛水,淼淼波流去。

现代文赏析、翻译

谢池春慢·乙卯三月三日作

桃花杏花春色满,愁绪萦绕在心头。嫩草轻柔似新芽,蝶儿翩翩翻飞舞。

林间黄莺刚筑巢,檐下燕儿哺育雏。歌声旗舞人喧闹,三五成群嬉游处。

水鸭脚儿轻轻搓,沿城之南浦嬉戏。溪水倒映树影斜,碧丝垂荡在湖上。

一半取水色烟汀,绿酒盈樽更醒眼。一斗酒斟思千载,兰亭洛水波涛涌。

这就是我创作的《谢池春慢 乙卯三月三日作》的赏析。这首词描绘了春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和对自然的欣赏。通过描绘各种自然景象和人物活动,展现了春天的生机和活力,同时也表达了作者对美好事物的追求和向往。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,加入一些现代的表达方式。以下是我的译文:

春日里,桃花杏花盛开,满眼春色让人愁绪满怀。嫩草新芽轻柔可爱,蝴蝶翻飞如绵羽般轻盈。

林间黄莺啼鸣,屋檐下燕儿哺育雏燕。欢声笑语中,三三两两的少女们,谁家的姑娘在野地里采荠菜?

水鸭在河里嬉戏,脚儿搓着泥沙,嬉闹声传遍城南的河畔。溪水映衬着垂柳的影子,碧丝般的长条随风飘荡。

有的姑娘取溪水时为了好看,一半倒在烟雾缭绕的小洲。另一半湖水碧绿如玉,倒映着满杯的美酒。

我端起酒杯沉思,想到古时的兰亭洛水,如今只是波涛淼淼流去不返。心中无限感慨,这就是春天啊!它总能让人感受到生命的力量和美好的存在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号