登录

《石州慢 题家别驾亦人孝感册并感旧游次蘧庵先生韵》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《石州慢 题家别驾亦人孝感册并感旧游次蘧庵先生韵》原文

昨客睢阳,古寺开元,水木妍雅。

我方避暑,兄过挈榼,一樽同把。

讵知别后,使君风木衔悽,书来双袖鲛珠惹。

拟补白华诗,倩广微烘写。

难画。

缠绵至性,恨抵啼猿,感深封鲊。

太息鲤湖雁杳,辽城鹤化。

饭僧香积,啁啾百鸟悲鸣,灵旗惝恍居为马。

盛事遍流传,得之余季也。

现代文赏析、翻译

赏析:

这首《石州慢》是清代诗人陈维崧为友人题写的孝感册,他以细腻的笔触描绘了古寺的美丽景色,抒发了对旧游地的怀念和对友人的深情厚谊。

“古寺开元,水木妍雅”开篇,作者就以诗意的笔触描绘了古寺的美丽景色。 “避暑”二字点明此时正值盛夏,正是游赏的好时节。“别后”二字,笔锋一转,抒发了对友人的思念之情。“书来双袖鲛珠惹”以眼泪般的珠子形容满头的珍珠,既表现了对友人的深切怀念,又借以加深了对那难忘场景的怀念之情。“拟补白华诗,倩广微烘写。”此时他想到了当年的朋友也曾回忆他们的友情感慨赋诗,此刻他要找一个人将这些思念与感怀呈现在纸上。这里巧妙地化用了郭茂倩的《乐府诗集》和苏轼《郭处士击瓯歌》,突出主题:相思、思念之情和遗憾不能见到挚友,真让人深感无比怀念和可惜!

现代文译文:

昨日的游历仿佛仍在眼前,我曾客居于睢阳古寺。古寺曾是开元盛世之地,水色木香分外妖娆。你曾携酒来访,我们一同把酒言欢。谁想到别后,你如风中哀木,凄凄切切。书信传来,如鲛人的眼泪,滴滴点点。我想重续当年的白华诗篇,再让广微将之描绘。

难以描摹的缠绵深情,恨意深重如猿啼,感人至深的友情如送鲊之鱼。叹息鲤鱼在江中游向远方,辽远的城池中鹤儿飞逝。饭僧的香积饭中,百鸟啁啾悲鸣。灵旗飘扬,人去楼空,唯有鸟鸣马过。这些美好的往事流传千古,它们是我人生中的宝贵财富。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号