登录

《齐天乐 辽后妆楼》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《齐天乐 辽后妆楼》原文

洗妆楼下伤情路,西风又吹人到。

一绺山鬟,半梳苔发,想像新兴闹扫。

塔铃声悄。

说不尽当年,月明花晓。

人在天边,轴帘遥闪茜钗小。

如今顿成往事,回心深院里,也长秋草。

上苑云房,官家水殿,惯是萧娘易老。

红颜懊恼。

与建业萧家,一般残照。

惹甚閒愁,且归斟翠醥。

现代文赏析、翻译

在现代人眼中,一代传奇皇后似乎湮没在了历史的风烟中,当年的雄心壮志已经尘封。这就是清朝陈维崧所描绘的“齐天乐 辽后妆楼”。西风吹动下,一层伤感的泪水似乎要顺着女性的乌发落下。残留的发饰像生命之舟摇曳在陌生的西风北水里,卷入陈皇后心灵深深的激流里,转而无可诉说的纷扰忧虑涌入妆楼的边边角角,这位端庄华丽的皇后陷入无边的思潮中。

岁月催人老,历史的年轮仿佛那凄厉的铃声在低声述说着辽代昔日的繁华和皇后的深深幽怨。遥远的月色和晓花明亮的形象笼罩着皇后的思念和寂寞。如烟的往事在她眼中重现,回想过去那段无暇的岁月,那个她曾居住的宫殿,她总是感叹自己的红颜易老。

她深居简出,却仍然感到寂寞难耐。那些曾经陪伴她的宫女们都已经离去,只剩下她独自面对空荡荡的宫殿和凄清的秋夜。她似乎已经习惯了萧娘的命运,那是一种无法抗拒的宿命,她只能默默地承受。

尽管红颜已逝,但她心中的懊恼却难以平息。她仿佛看到自己的命运和那个曾经的王国一样,也如萧家一般随着时间的流逝而衰落。这使她想起了曾经的一切,那一切的荣华富贵和繁华落尽后的落寞,使她不禁生出许多愁绪。然而,生活还在继续,愁绪自然不能抑制其生活的不安。在这生活的快节奏里,那些绿意盎然的生活滋味足以填充心怀里的世界,足矣!

总之,这《齐天乐 辽后妆楼》中表现出了作者对于女性的内心世界及生活的深深的思索与感怀。表达了一种女性悲歌的生命底色和对人生的反思,或许这才是它留给人们的深深的价值思考和心理滋养吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号