登录
[清] 陈维崧
记少日、从君使健笔。
如风蛟螭盘攫。
更短衣破帽,横穿欲度绝漠。
蹴鞠弹筝豪士约。
抚掌轰轰笑乐。
似阿黑、一辈人,裂眦奋袖,神色甚恶。
讵料沦落关河,将冶习狂名,一朝除却。
笑古今青史,细碎浑如蜹脚。
让馀子、累累若若。
只佳句、清抵空山夜泉,剪灯读、睡难著。
无愁可解 题桢伯诗词卷尾用黏影词韵
想起年少时跟随您出使辽阔疆土,健笔如飞犹如蛟龙盘踞,文采出众。与好友穿上破旧衣服去漫游塞北边疆。 那些踢球弹筝的高手常常一起交游,忍不住拍着手掌欢笑不已。有些人眉目严厉,似乎暴躁易怒,但我们仍旧友好相处。
谁曾想沦落关河,我风流倜傥的名声早已消失。现在想来只有古往今来的史书如蝉鸣般细碎嘈杂。后辈的诗人像蚕一样绕着前人的足迹行走,没有自己的风格。只有您的诗句清新如空山夜泉,我常常在夜深人静时剪灯细读,可惜无法入睡。
现代文译文:
记得年轻的时候,跟随您游历辽阔的疆土,您的笔触如蛟龙盘踞,激荡出万千文采。我们穿着破旧的衣服,漫游在塞北的边疆,踢球、弹筝的高手常一起交游,我们情不自禁地拍着手掌欢笑不已。有的人面色严厉,似乎暴躁易怒,但我们仍旧友好相处。
谁曾想如今沦落在荒远的关河之间,我当年的风流倜傥、狂放不羁的名声已经消失。只有那古往今来的史书,如蝉鸣般细碎嘈杂。后辈的诗人啊,你们都像蚕一样绕着前人的足迹行走,缺乏自己的风格。只有您的诗词清新如空山夜泉,我常常在夜深人静之时,翻开诗词细细品读,却总是难以入睡。