登录

《念奴娇 与任青际饮》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《念奴娇 与任青际饮》原文

乾坤飒飒,且沽将枫叶,细评今昔。

笑问幽州今夜雪,可似鹴裘寒色。

市上吹萧,桥头卖酱,泪洒吴枫赤。

苏貂空黑,谢郎今已破贼。

不如冶叶昌条,青楼白社,磨灭人年月。

沥尽并刀悲壮血,看有何人怜惜。

白草关河,黄沙唐宋,只对孤鸿说。

醉浇三国,周郎江岸千尺。

现代文赏析、翻译

念奴娇·与任青际饮

陈维崧

乾坤飒飒,且沽将枫叶,细评今昔。笑问幽州今夜雪,可似鹴裘寒色。市上吹萧,桥头卖酱,泪洒吴枫赤。苏貂空黑,谢郎今已破贼。

这首词把人世兴衰和四季寒暖结合在一起,表达了对于朝代更迭的感慨。词的上片描绘了一个古老幽州城的雪夜,其中既有人世的沉浮变迁,又有四季寒暖的变幻。词的下片则通过回忆过去的历史,表达了对历史变迁的感慨。

现代文译文:

在这个秋天的夜晚,我与任青际在酒馆中畅饮。看着窗外飘落的枫叶,我们谈笑风生,评说着古今的人和事。我问他,这个幽州城今夜的雪是否像那件鹴裘一样寒冷?市上的吹箫声、桥头的酱香和我的眼泪一起洒在了那片红色的枫叶上。那件黑色的苏貂皮衣虽然黑亮,但谢郎已经失去了他的勇猛和勇气。

在市集上,我们漫步在那些绿色的枝条之间,那些青楼白社里的欢声笑语,已经磨灭了许多人的年华岁月。我们用尽所有的心血和汗水,只为了追求那个理想中的未来,但究竟有多少人能够得到真正的怜惜和关怀呢?

在这片白草关河、黄沙唐宋的景象中,我们只能对着天空中的孤鸿,默默地倾诉我们的心声。醉酒之后,我们在三国之地欢歌起舞,任青际的英雄气概让我惊叹不已,如同周郎一般。

整首词通过对四季寒暖、历史变迁和人生理想的描绘,表达了对人世兴衰的感慨和感悟。这种对于人生哲理的探讨和对历史的反思,使这首词充满了深意和韵味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号