登录

《点绛唇 江楼醉后与程千一》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《点绛唇 江楼醉后与程千一》原文

绝忆生平,蹉跎祇为清狂耳。

酒酣直视,奴价何如婢。

断壁崩崖,多少齐梁史。

掀髯喜,笛声夜起,灯火瓜洲市。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我难以忘记这一生,都是碌碌无为,只因性格清高疏狂。喝醉了酒,直视前方,想想自己的身价比起奴婢如何?

断崖崩塌的山崖,有多少是出自齐梁史书。捋着胡须高兴地想,吹笛的人半夜吹起,灯火在瓜洲的市集。

赏析:

这首词描绘了一个豪迈狂放的醉酒老者形象,从“绝忆生平,蹉跎祇为清狂耳”中可以体会到老人一生中最大的失误是没有遇伯乐没有尽展抱负才华的机会。“断壁崩崖,多少齐梁史”读起来也让人不禁发笑。诙谐之中体现作者的自信。把人与现实的不解情状委婉表达了出来却又滑稽可笑。“灯火瓜洲市”呼应“江楼”,“笑”字收束全词,显示出作者的狂放自信洒脱的性格。

词的上片主要写作者对程千一的回忆以及作者自己的想象。下片写作者在瓜洲渡口“笑”看程千一吹笛饮酒的狂放场景。“掀髯喜”三字将作者自己的性格体现得淋漓尽致。“笛声夜起,灯火瓜洲市。”让人想起那江楼之上,醉酒老人的豪放场景。整首词语言直率幽默,体现了作者的自信洒脱的性格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号