登录

《厅前柳 本意》清陈维崧原文赏析、现代文翻译

[清] 陈维崧

《厅前柳 本意》原文

晚妆前。

有一树,黄金缕,倍婵娟。

秦楼上,蛮腰样,只思眠。

才欲抱,便如烟。

谢绣幕、轻萦姿愈俊,胜长街、抛掷堪怜。

莫倚轻狂甚,便成绵。

飘陌上,舞河边。

现代文赏析、翻译

厅前柳·本意

晚妆初过,有一树,黄金缕,倍婵娟。秦楼之上,蛮腰轻摆,只思眠。 才欲抱,便如烟。

谢绣幕、轻萦姿愈俊,胜长街、抛掷堪怜。莫倚轻狂甚,便成绵。

这首词是陈维崧少有的写景抒情之作。词的上片通过描绘一女子在厅前柳下轻盈的舞姿和动人的神态,暗示了季节、环境、氛围和情感。下片则通过女子对爱情的渴望和无奈,表达了词人对爱情的理解和感慨。

现代文译文:

黄昏时分,一位女子在厅前柳下舞动,她的身姿轻盈优美,如黄金般的柳条般美丽动人。她站在秦楼上,腰肢轻摆,仿佛在寻找着什么。每当她舞动起来,就如同烟雾般飘渺。

绣幕轻拂,她的身姿更加俊美,比在长街上抛掷给人更加可爱。不要以为只有那些轻狂的人才会追逐爱情,即使成为了回忆,也仍然让人感到痛苦。

在这条陌上和河边,她继续着飘零的生活,舞动着柳枝,似乎在诉说着自己的故事。这首词通过描绘女子的形象和情感,表达了词人对爱情的感慨和思考。

陈维崧的词作常常以抒情为主,但这首词却以写景为主,通过描绘女子的形象和情感,表达了词人对爱情的理解和感慨。这种写法既表现了词人的艺术风格,也展现了词作本身的艺术魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号